KJV: And ye shall rejoice before the LORD your God, ye, and your sons, and your daughters, and your menservants, and your maidservants, and the Levite that is within your gates; forasmuch as he hath no part nor inheritance with you.
YLT: and ye have rejoiced before Jehovah your God, ye, and your sons, and your daughters, and your men-servants, and your handmaids, and the Levite who is within your gates, for he hath no part and inheritance with you.
Darby: And ye shall rejoice before Jehovah your God, ye, and your sons, and your daughters, and your bondmen, and your handmaids, and the Levite that is within your gates; for he hath no portion nor inheritance with you.
ASV: And ye shall rejoice before Jehovah your God, ye, and your sons, and your daughters, and your men-servants, and your maid-servants, and the Levite that is within your gates, forasmuch as he hath no portion nor inheritance with you.
וּשְׂמַחְתֶּ֗ם | And you shall rejoice |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine plural Root: שָׂמַח Sense: to rejoice, be glad. |
|
לִפְנֵי֮ | before |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
יְהוָ֣ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אֱלֹֽהֵיכֶם֒ | your God |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
וּבְנֵיכֶם֙ | and your sons |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, second person masculine plural Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
וּבְנֹ֣תֵיכֶ֔ם | and your daughters |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine plural construct, second person masculine plural Root: בַּת Sense: daughter. |
|
וְעַבְדֵיכֶ֖ם | and your male |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, second person masculine plural Root: עֶבֶד Sense: slave, servant. |
|
וְאַמְהֹתֵיכֶ֑ם | and maidservants |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine plural construct, second person masculine plural Root: אָמָה Sense: maid-servant, female slave, maid, handmaid, concubine. |
|
וְהַלֵּוִי֙ | and the Levite |
Parse: Conjunctive waw, Article, Proper Noun, masculine singular Root: לֵוִי Sense: the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah. |
|
אֲשֶׁ֣ר | who [is] |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
בְּשַֽׁעֲרֵיכֶ֔ם | within your gates |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural construct, second person masculine plural Root: שַׁעַר Sense: gate. |
|
כִּ֣י | since |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
אֵ֥ין | no |
Parse: Adverb Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
ל֛וֹ | he has |
Parse: Preposition, third person masculine singular |
|
חֵ֥לֶק | portion |
Parse: Noun, masculine singular Root: חֵלֶק Sense: portion, share, part, territory. |
|
וְנַחֲלָ֖ה | nor inheritance |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular Root: נַחֲלָה Sense: possession, property, inheritance, heritage. |
|
אִתְּכֶֽם | with you |
Parse: Preposition, second person masculine plural Root: אֵת Sense: with, near, together with. |