The Meaning of Deuteronomy 12:22 Explained

Deuteronomy 12:22

KJV: Even as the roebuck and the hart is eaten, so thou shalt eat them: the unclean and the clean shall eat of them alike.

YLT: only, as the roe and the hart is eaten, so dost thou eat it; the unclean and the clean doth alike eat it.

Darby: Even as the gazelle and the hart is eaten, so thou shalt eat them: the unclean and the clean alike may eat of them.

ASV: Even as the gazelle and as the hart is eaten, so thou shalt eat thereof: the unclean and the clean may eat thereof alike.

KJV Reverse Interlinear

Even as the roebuck  and the hart  is eaten,  so thou shalt eat  them: the unclean  and the clean  shall eat  [of] them alike. 

What does Deuteronomy 12:22 Mean?

Chapter Summary: Deuteronomy 12

1  Monuments of idolatry to be destroyed
4  The place of God's service to be kept
15  Blood is forbidden
17  Holy things must be eaten in the holy place
19  The Levite is not to be forsaken
20  Blood is again forbidden
26  and holy things must be eaten in the holy place
29  Idolatry is not to be enquired after

What do the individual words in Deuteronomy 12:22 mean?

Indeed just as are eaten - the gazelle and the deer so you may eat them the unclean and the clean alike may eat them
אַ֗ךְ כַּאֲשֶׁ֨ר יֵאָכֵ֤ל אֶֽת־ הַצְּבִי֙ וְאֶת־ הָ֣אַיָּ֔ל כֵּ֖ן תֹּאכְלֶ֑נּוּ הַטָּמֵא֙ וְהַטָּה֔וֹר יַחְדָּ֖ו יֹאכְלֶֽנּוּ

אַ֗ךְ  Indeed 
Parse: Adverb
Root: אַךְ  
Sense: indeed, surely (emphatic).
כַּאֲשֶׁ֨ר  just  as 
Parse: Preposition-k, Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
יֵאָכֵ֤ל  are  eaten 
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine singular
Root: אָכַל  
Sense: to eat, devour, burn up, feed.
אֶֽת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הַצְּבִי֙  the  gazelle 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: צָבָא 
Sense: beauty, glory, honour.
הָ֣אַיָּ֔ל  the  deer 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: אַיָּל  
Sense: stag, deer, hart.
כֵּ֖ן  so 
Parse: Adverb
Root: כֵּן 
Sense: so, therefore, thus.
תֹּאכְלֶ֑נּוּ  you  may  eat  them 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular, third person masculine singular
Root: אָכַל  
Sense: to eat, devour, burn up, feed.
הַטָּמֵא֙  the  unclean 
Parse: Article, Adjective, masculine singular
Root: טָמֵא  
Sense: unclean, impure.
וְהַטָּה֔וֹר  and  the  clean 
Parse: Conjunctive waw, Article, Adjective, masculine singular
Root: טָהֹור  
Sense: pure, clean.
יַחְדָּ֖ו  alike 
Parse: Adverb
Root: יַחַד 
Sense: union, unitedness adv.
יֹאכְלֶֽנּוּ  may  eat  them 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular, third person masculine singular
Root: אָכַל  
Sense: to eat, devour, burn up, feed.

What are the major concepts related to Deuteronomy 12:22?

Loading Information...