KJV: Ye shall walk after the LORD your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave unto him.
YLT: after Jehovah your God ye walk, and Him ye fear, and His commands ye keep, and to His voice ye hearken, and Him ye serve, and to Him ye cleave.
Darby: Ye shall walk after Jehovah your God, and ye shall fear him, and his commandments shall ye keep, and his voice shall ye hear; and ye shall serve him, and unto him shall ye cleave.
ASV: Ye shall walk after Jehovah your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave unto him.
אַחֲרֵ֨י | After |
Parse: Preposition Root: אַחַר Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time). |
|
יְהוָ֧ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’. |
|
אֱלֹהֵיכֶ֛ם | your God |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
תֵּלֵ֖כוּ | You shall walk |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
וְאֹת֣וֹ | and Him |
Parse: Conjunctive waw, Direct object marker, third person masculine singular Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
תִירָ֑אוּ | fear |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural Root: יָרֵא Sense: to fear, revere, be afraid. |
|
מִצְוֺתָ֤יו | His commandments |
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine singular Root: מִצְוָה Sense: commandment. |
|
תִּשְׁמֹ֙רוּ֙ | keep |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural Root: שָׁמַר Sense: to keep, guard, observe, give heed. |
|
וּבְקֹל֣וֹ | and His voice |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: קֹול Sense: voice, sound, noise. |
|
תִשְׁמָ֔עוּ | obey |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
תַעֲבֹ֖דוּ | you shall serve |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural Root: עָבַד Sense: to work, serve. |
|
וּב֥וֹ | and to Him |
Parse: Conjunctive waw, Preposition, third person masculine singular |
|
תִדְבָּקֽוּן | hold fast |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural, Paragogic nun Root: דָּבַק Sense: to cling, stick, stay close, cleave, keep close, stick to, stick with, follow closely, join to, overtake, catch. |