The Meaning of Deuteronomy 14:23 Explained

Deuteronomy 14:23

KJV: And thou shalt eat before the LORD thy God, in the place which he shall choose to place his name there, the tithe of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the firstlings of thy herds and of thy flocks; that thou mayest learn to fear the LORD thy God always.

YLT: and thou hast eaten before Jehovah thy God, in the place where He doth choose to cause His name to tabernacle, the tithe of thy corn, of thy new wine, and of thine oil, and the firstlings of thy herd, and of thy flock, so that thou dost learn to fear Jehovah thy God all the days.

Darby: And thou shalt eat before Jehovah thy God, in the place which he will choose to cause his name to dwell there, the tithe of thy corn, of thy new wine, and of thine oil, and the firstlings of thy herds and of thy flocks; that thou mayest learn to fear Jehovah thy God continually.

ASV: And thou shalt eat before Jehovah thy God, in the place which he shall choose, to cause his name to dwell there, the tithe of thy grain, of thy new wine, and of thine oil, and the firstlings of thy herd and of thy flock; that thou mayest learn to fear Jehovah thy God always.

KJV Reverse Interlinear

And thou shalt eat  before  the LORD  thy God,  in the place  which he shall choose  to place  his name  there, the tithe  of thy corn,  of thy wine,  and of thine oil,  and the firstlings  of thy herds  and of thy flocks;  that thou mayest learn  to fear  the LORD  thy God  always. 

What does Deuteronomy 14:23 Mean?

Study Notes

fear
.
fear of the Lord
The "fear of the Lord," a phrase of the O.T. piety, meaning reverential trust, with hatred of evil.

Chapter Summary: Deuteronomy 14

1  God's children are not to disfigure themselves in mourning
3  What may and may not be eaten
4  of animals
9  of fishes
11  of fowls
21  That which dies of itself may not be eaten
22  Tithes of Divine Service
23  Tithes and firstborns to be eaten before the Lord
28  The third year's tithe of alms and charity

What do the individual words in Deuteronomy 14:23 mean?

And you shall eat before Yahweh your God in the place where He chooses to make abide His Name there the tithe of your grain and your new wine and your oil and of the firstborn of your herds and your flocks that you may learn to fear - your God all the time
וְאָכַלְתָּ֞ לִפְנֵ֣י ׀ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֗יךָ בַּמָּק֣וֹם אֲשֶׁר־ יִבְחַר֮ לְשַׁכֵּ֣ן שְׁמ֣וֹ שָׁם֒ מַעְשַׂ֤ר דְּגָֽנְךָ֙ תִּֽירֹשְׁךָ֣ וְיִצְהָרֶ֔ךָ וּבְכֹרֹ֥ת בְּקָרְךָ֖ וְצֹאנֶ֑ךָ לְמַ֣עַן תִּלְמַ֗ד לְיִרְאָ֛ה אֶת־ אֱלֹהֶ֖יךָ כָּל־ הַיָּמִֽים

וְאָכַלְתָּ֞  And  you  shall  eat 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular
Root: אָכַל  
Sense: to eat, devour, burn up, feed.
לִפְנֵ֣י ׀  before 
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
יְהוָ֣ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’.
אֱלֹהֶ֗יךָ  your  God 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
בַּמָּק֣וֹם  in  the  place 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: מָקֹום  
Sense: standing place, place.
אֲשֶׁר־  where 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
יִבְחַר֮  He  chooses 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: בָּחוּר 
Sense: to choose, elect, decide for.
לְשַׁכֵּ֣ן  to  make  abide 
Parse: Preposition-l, Verb, Piel, Infinitive construct
Root: שָׁכַן  
Sense: to settle down, abide, dwell, tabernacle, reside.
שְׁמ֣וֹ  His  Name 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: שֵׁם  
Sense: name.
מַעְשַׂ֤ר  the  tithe 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: מַעֲשֵׂר  
Sense: tithe, tenth part.
דְּגָֽנְךָ֙  of  your  grain 
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: דָּגָן  
Sense: wheat, cereal, grain, corn.
תִּֽירֹשְׁךָ֣  and  your  new  wine 
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: יָרַשׁ 
Sense: wine, fresh or new wine, must, freshly pressed wine.
וְיִצְהָרֶ֔ךָ  and  your  oil 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: יִצְהָר  
Sense: fresh oil, shining (pure) oil.
וּבְכֹרֹ֥ת  and  of  the  firstborn 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct
Root: בְּכֹרָה  
Sense: birthright, primogeniture, right of the first-born.
בְּקָרְךָ֖  of  your  herds 
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: בָּקָר  
Sense: cattle, herd, oxen, ox.
וְצֹאנֶ֑ךָ  and  your  flocks 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct, second person masculine singular
Root: צֹאן  
Sense: small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks.
לְמַ֣עַן  that 
Parse: Conjunction
Root: לְמַעַן 
Sense: purpose, intent prep.
תִּלְמַ֗ד  you  may  learn 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular
Root: לָמַד  
Sense: to learn. teach, exercise in.
לְיִרְאָ֛ה  to  fear 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct, third person feminine singular
Root: יָרֵא 
Sense: to fear, revere, be afraid.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
אֱלֹהֶ֖יךָ  your  God 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
הַיָּמִֽים  the  time 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.

What are the major concepts related to Deuteronomy 14:23?

Loading Information...