The Meaning of Deuteronomy 14:6 Explained

Deuteronomy 14:6

KJV: And every beast that parteth the hoof, and cleaveth the cleft into two claws, and cheweth the cud among the beasts, that ye shall eat.

YLT: and every beast dividing the hoof, and cleaving the cleft into two hoofs, bringing up the cud, among the beasts -- it ye do eat.

Darby: And every beast that hath cloven hoofs, and the feet quite split open into double hoofs, and which cheweth the cud, among the beasts, that ye shall eat.

ASV: And every beast that parteth the hoof, and hath the hoof cloven in two, and cheweth the cud, among the beasts, that may ye eat.

KJV Reverse Interlinear

And every beast  that parteth  the hoof,  and cleaveth  the cleft  into two  claws,  [and] cheweth  the cud  among the beasts,  that ye shall eat. 

What does Deuteronomy 14:6 Mean?

Chapter Summary: Deuteronomy 14

1  God's children are not to disfigure themselves in mourning
3  What may and may not be eaten
4  of animals
9  of fishes
11  of fowls
21  That which dies of itself may not be eaten
22  Tithes of Divine Service
23  Tithes and firstborns to be eaten before the Lord
28  The third year's tithe of alms and charity

What do the individual words in Deuteronomy 14:6 mean?

And every animal with cloven hooves and having split the hoof into two parts [and that] chews the cud among the animals - you may eat
וְכָל־ בְּהֵמָ֞ה מַפְרֶ֣סֶת פַּרְסָ֗ה וְשֹׁסַ֤עַת שֶׁ֙סַע֙ שְׁתֵּ֣י פְרָס֔וֹת מַעֲלַ֥ת גֵּרָ֖ה בַּבְּהֵמָ֑ה אֹתָ֖הּ תֹּאכֵֽלוּ

וְכָל־  And  every 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
בְּהֵמָ֞ה  animal 
Parse: Noun, feminine singular
Root: בְּהֵמָה  
Sense: beast, cattle, animal.
מַפְרֶ֣סֶת  with  cloven 
Parse: Verb, Hifil, Participle, feminine singular construct
Root: פָּרַס  
Sense: to divide, break in two.
פַּרְסָ֗ה  hooves 
Parse: Noun, feminine singular
Root: פַּרְסָה  
Sense: hoof.
וְשֹׁסַ֤עַת  and  having  split 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Participle, feminine singular construct
Root: שָׁסַע  
Sense: to divide, cleave, part, split.
שֶׁ֙סַע֙  the  hoof  into 
Parse: Noun, masculine singular
Root: שֶׁסַע  
Sense: cleft, cloven, split.
שְׁתֵּ֣י  two 
Parse: Number, fdc
Root: שְׁנַיִם  
Sense: two.
פְרָס֔וֹת  parts 
Parse: Noun, feminine plural
Root: פַּרְסָה  
Sense: hoof.
מַעֲלַ֥ת  [and  that]  chews 
Parse: Verb, Hifil, Participle, feminine singular construct
Root: סָלַק 
Sense: to go up, ascend, climb.
גֵּרָ֖ה  the  cud 
Parse: Noun, feminine singular
Root: גֵּרָה  
Sense: cud.
בַּבְּהֵמָ֑ה  among  the  animals 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular
Root: בְּהֵמָה  
Sense: beast, cattle, animal.
אֹתָ֖הּ  - 
Parse: Direct object marker, third person feminine singular
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
תֹּאכֵֽלוּ  you  may  eat 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural
Root: אָכַל  
Sense: to eat, devour, burn up, feed.

What are the major concepts related to Deuteronomy 14:6?

Loading Information...