The Meaning of Deuteronomy 15:5 Explained

Deuteronomy 15:5

KJV: Only if thou carefully hearken unto the voice of the LORD thy God, to observe to do all these commandments which I command thee this day.

YLT: 'Only, if thou dost diligently hearken to the voice of Jehovah thy God, to observe to do all this command which I am commanding thee to-day,

Darby: if thou only diligently hearken unto the voice of Jehovah thy God, to take heed to do all this commandment which I command thee this day.

ASV: if only thou diligently hearken unto the voice of Jehovah thy God, to observe to do all this commandment which I command thee this day.

KJV Reverse Interlinear

Only if thou carefully  hearken  unto the voice  of the LORD  thy God,  to observe  to do  all these commandments  which I command  thee this day. 

What does Deuteronomy 15:5 Mean?

Chapter Summary: Deuteronomy 15

1  The seventh year a year of release for the poor
7  one must be generous in lending or giving
12  A Hebrew servant, except by choice, must be freed in the seventh year
19  All firstborn males of the cattle are to be sanctified unto the Lord

What do the individual words in Deuteronomy 15:5 mean?

Only if carefully you obey the voice of Yahweh your God with care to observe - all commandment this which I command you today
רַ֚ק אִם־ שָׁמ֣וֹעַ תִּשְׁמַ֔ע בְּק֖וֹל יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ לִשְׁמֹ֤ר לַעֲשׂוֹת֙ אֶת־ כָּל־ הַמִּצְוָ֣ה הַזֹּ֔את אֲשֶׁ֛ר אָנֹכִ֥י מְצַוְּךָ֖ הַיּֽוֹם

רַ֚ק  Only 
Parse: Adverb
Root: רַק  
Sense: only, altogether, surely.
שָׁמ֣וֹעַ  carefully 
Parse: Verb, Qal, Infinitive absolute
Root: שָׁמַע 
Sense: to hear, listen to, obey.
תִּשְׁמַ֔ע  you  obey 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular
Root: שָׁמַע 
Sense: to hear, listen to, obey.
בְּק֖וֹל  the  voice 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: קֹול 
Sense: voice, sound, noise.
יְהוָ֣ה  of  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֱלֹהֶ֑יךָ  your  God 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
לִשְׁמֹ֤ר  with  care 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: שָׁמַר  
Sense: to keep, guard, observe, give heed.
לַעֲשׂוֹת֙  to  observe 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הַמִּצְוָ֣ה  commandment 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: מִצְוָה  
Sense: commandment.
הַזֹּ֔את  this 
Parse: Article, Pronoun, feminine singular
Root: זׄאת  
Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, such.
מְצַוְּךָ֖  command  you 
Parse: Verb, Piel, Participle, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: צָוָה  
Sense: to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order.
הַיּֽוֹם  today 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.