The Meaning of Deuteronomy 2:10 Explained

Deuteronomy 2:10

KJV: The Emims dwelt therein in times past, a people great, and many, and tall, as the Anakims;

YLT: 'The Emim formerly have dwelt in it, a people great, and numerous, and tall, as the Anakim;

Darby: (The Emim dwelt therein in times past, a people great, and many, and tall as the Anakim.

ASV: (The Emim dwelt therein aforetime, a people great, and many, and tall, as the Anakim:

KJV Reverse Interlinear

The Emims  dwelt  therein in times past,  a people  great,  and many,  and tall,  as the Anakims; 

What does Deuteronomy 2:10 Mean?

Context Summary

Deuteronomy 2:1-15 - Journeying And Dying In The Wilderness
We cannot obtain by our impetuosity and insistence what God offers only as a free gift to our faith. The Land of Promise is not to be obtained by strength of hand, but by the soul that lives in the will of God. Even when we are rebellious and unbelieving, God does not forget nor forsake us, Deuteronomy 2:7. He knows our walking through the great wilderness which we have chosen. Through all the forty years He goes with His people as their fellow-pilgrim. Even under such circumstances they lack nothing that is necessary to a complete and blessed life.
Edom was not to be injured, because of the ancient grant, Genesis 32:3. So with Moab. The gifts and calling of God are without repentance. He will remember His Abrahams and His Lots long after they have passed from this mortal sphere, and will care for their children and children's children. See Isaiah 59:21. [source]

Chapter Summary: Deuteronomy 2

1  The story is continued, that they were not to meddle with the Edomites
9  nor with the Moabites
16  nor with the Ammonites
24  but Sihon the Amorite was subdued by them

What do the individual words in Deuteronomy 2:10 mean?

The Emites in times past had dwelt there a people as great and numerous and tall as the Anakim
הָאֵמִ֥ים לְפָנִ֖ים יָ֣שְׁבוּ בָ֑הּ עַ֣ם גָּד֥וֹל וְרַ֛ב וָרָ֖ם כָּעֲנָקִֽים

הָאֵמִ֥ים  The  Emites 
Parse: Article, Proper Noun, masculine plural
Root: אֵימִים  
Sense: ancient inhabitants of Moab.
לְפָנִ֖ים  in  times  past 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
יָ֣שְׁבוּ  had  dwelt 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: יָשַׁב 
Sense: to dwell, remain, sit, abide.
עַ֣ם  a  people 
Parse: Noun, masculine singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.
גָּד֥וֹל  as  great 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: גָּבֹול 
Sense: great.
וְרַ֛ב  and  numerous 
Parse: Conjunctive waw, Adjective, masculine singular
Root: רַב 
Sense: much, many, great.
וָרָ֖ם  and  tall 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: יָרוּם 
Sense: to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted.
כָּעֲנָקִֽים  as  the  Anakim 
Parse: Preposition-k, Article, Proper Noun, masculine plural
Root: עֲנָק  
Sense: a race of giants, descendants of Anak, which dwelled in southern Canaan.

What are the major concepts related to Deuteronomy 2:10?

Loading Information...