KJV: And it shall be, when ye are come nigh unto the battle, that the priest shall approach and speak unto the people,
YLT: and it hath been, in your drawing near unto the battle, that the priest hath come nigh, and spoken unto the people,
Darby: And it shall be, when ye approach unto the battle, that the priest shall draw near and speak unto the people,
ASV: And it shall be, when ye draw nigh unto the battle, that the priest shall approach and speak unto the people,
וְהָיָ֕ה | So it shall be |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
כְּקָֽרָבְכֶ֖ם | when you are on the verge |
Parse: Preposition-k, Verb, Qal, Infinitive construct, second person masculine plural Root: קָרַב Sense: to come near, approach, enter into, draw near. |
|
הַמִּלְחָמָ֑ה | battle |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: מִלְחָמָה Sense: battle, war. |
|
וְנִגַּ֥שׁ | that shall approach |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: נָגַשׁ Sense: to draw near, approach. |
|
הַכֹּהֵ֖ן | the priest |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: כֹּהֵן Sense: priest, principal officer or chief ruler. |
|
וְדִבֶּ֥ר | and speak |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
הָעָֽם | the people |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: עַם Sense: nation, people. |