The Meaning of Deuteronomy 20:9 Explained

Deuteronomy 20:9

KJV: And it shall be, when the officers have made an end of speaking unto the people, that they shall make captains of the armies to lead the people.

YLT: and it hath come to pass as the authorities finish to speak unto the people, that they have appointed princes of the hosts at the head of the people.

Darby: And it shall be, when the officers have ended speaking unto the people, that they shall place captains of the hosts at the head of the people.

ASV: And it shall be, when the officers have made an end of speaking unto the people, that they shall appoint captains of hosts at the head of the people.

KJV Reverse Interlinear

And it shall be, when the officers  have made an end  of speaking  unto the people,  that they shall make  captains  of the armies  to lead  the people. 

What does Deuteronomy 20:9 Mean?

Chapter Summary: Deuteronomy 20

1  The priest's exhortation to encourage the people to battle
5  The officers' proclamation of who are to be dismissed from the war
10  How to use the cities that accept or refuse the proclamation of peace
16  What cities must be devoted
19  Trees must not be destroyed in the siege

What do the individual words in Deuteronomy 20:9 mean?

And when so it shall be have finished the officers speaking to the people that they shall make captains of the armies to lead the people -
וְהָיָ֛ה כְּכַלֹּ֥ת הַשֹּׁטְרִ֖ים לְדַבֵּ֣ר אֶל־ הָעָ֑ם וּפָֽקְד֛וּ שָׂרֵ֥י צְבָא֖וֹת בְּרֹ֥אשׁ הָעָֽם ס

וְהָיָ֛ה  And  when  so  it  shall  be 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
כְּכַלֹּ֥ת  have  finished 
Parse: Preposition-k, Verb, Piel, Infinitive construct
Root: כָּלָה  
Sense: to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent.
הַשֹּׁטְרִ֖ים  the  officers 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: שָׁטַר  
Sense: (Qal) official, officer.
לְדַבֵּ֣ר  speaking 
Parse: Preposition-l, Verb, Piel, Infinitive construct
Root: דָּבַר 
Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing.
הָעָ֑ם  the  people 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.
וּפָֽקְד֛וּ  that  they  shall  make 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural
Root: פָּקַד 
Sense: to attend to, muster, number, reckon, visit, punish, appoint, look after, care for.
שָׂרֵ֥י  captains 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: סָרַר 
Sense: prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain.
צְבָא֖וֹת  of  the  armies 
Parse: Noun, common plural
Root: צָבָא 
Sense: that which goes forth, army, war, warfare, host.
בְּרֹ֥אשׁ  to  lead 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: רֹאשׁ 
Sense: head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning.
הָעָֽם  the  people 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.
ס  - 
Parse: Punctuation

What are the major concepts related to Deuteronomy 20:9?

Loading Information...