KJV: Thou shalt not deliver unto his master the servant which is escaped from his master unto thee:
YLT: 'Thou dost not shut up a servant unto his lord, who is delivered unto thee from his lord;
Darby: Thou shalt not hand over to his master a bondman that hath escaped from his master unto thee:
ASV: Thou shalt not deliver unto his master a servant that is escaped from his master unto thee:
תַסְגִּ֥יר | You shall give back |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine singular Root: סָגוּר Sense: to shut, close. |
|
עֶ֖בֶד | the slave |
Parse: Noun, masculine singular Root: עֶבֶד Sense: slave, servant. |
|
אֲדֹנָ֑יו | his master |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: אָדֹון Sense: firm, strong, lord, master. |
|
יִנָּצֵ֥ל | has escaped |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine singular Root: נָצַל Sense: to snatch away, deliver, rescue, save, strip, plunder. |
|
אֵלֶ֖יךָ | to you |
Parse: Preposition, second person masculine singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
אֲדֹנָֽיו | his master |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: אָדֹון Sense: firm, strong, lord, master. |