KJV: When thou shalt vow a vow unto the LORD thy God, thou shalt not slack to pay it: for the LORD thy God will surely require it of thee; and it would be sin in thee.
YLT: When thou vowest a vow to Jehovah thy God, thou dost not delay to complete it; for Jehovah thy God doth certainly require it from thee, and it hath been in thee -- sin.
Darby: When thou vowest a vow to Jehovah thy God, thou shalt not delay to perform it; for Jehovah thy God will certainly require it of thee, and it shall be sin in thee.
ASV: When thou shalt vow a vow unto Jehovah thy God, thou shalt not be slack to pay it: for Jehovah thy God will surely require it of thee; and it would be sin in thee.
תִדֹּ֥ר | you make |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: נָדַר Sense: to vow, make a vow. |
|
נֶ֙דֶר֙ | a vow |
Parse: Noun, masculine singular Root: נֵדֶר Sense: vow, votive offering. |
|
לַיהוָ֣ה | to Yahweh |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אֱלֹהֶ֔יךָ | your God |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
תְאַחֵ֖ר | you shall delay |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, second person masculine singular Root: אָחַר Sense: to delay, hesitate, tarry, defer, remain behind. |
|
לְשַׁלְּמ֑וֹ | to pay it |
Parse: Preposition-l, Verb, Piel, Infinitive construct, third person masculine singular Root: שָׁלֵם Sense: . |
|
דָּרֹ֨שׁ | surely |
Parse: Verb, Qal, Infinitive absolute Root: דַּרְיׄושׁ Sense: to resort to, seek, seek with care, enquire, require. |
|
יִדְרְשֶׁ֜נּוּ | will require it |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular, third person masculine singular Root: דַּרְיׄושׁ Sense: to resort to, seek, seek with care, enquire, require. |
|
יְהוָ֤ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אֱלֹהֶ֙יךָ֙ | your God |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
מֵֽעִמָּ֔ךְ | of you |
Parse: Preposition-m, second person masculine singular Root: עִם Sense: with. |
|
וְהָיָ֥ה | and it would be |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
בְךָ֖ | to you |
Parse: Preposition, second person masculine singular |
|
חֵֽטְא | sin |
Parse: Noun, masculine singular Root: חֵטְא Sense: sin. |