KJV: When thou hast made an end of tithing all the tithes of thine increase the third year, which is the year of tithing, and hast given it unto the Levite, the stranger, the fatherless, and the widow, that they may eat within thy gates, and be filled;
YLT: 'When thou dost complete to tithe all the tithe of thine increase in the third year, the year of the tithe, then thou hast given to the Levite, to the sojourner, to the fatherless, and to the widow, and they have eaten within thy gates, and been satisfied,
Darby: When thou hast made an end of tithing all the tithes of thy produce in the third year, the year of tithing, thou shalt give it to the Levite, to the stranger, to the fatherless, and to the widow, that they may eat in thy gates, and be filled;
ASV: When thou hast made an end of tithing all the tithe of thine increase in the third year, which is the year of tithing, then thou shalt give it unto the Levite, to the sojourner, to the fatherless, and to the widow, that they may eat within thy gates, and be filled.
תְכַלֶּ֞ה | you have finished laying aside |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, second person masculine singular Root: כָּלָה Sense: to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent. |
|
לַ֠עְשֵׂר | of tithing |
Parse: Preposition-l, Verb, Piel, Infinitive construct Root: עָשַׂר Sense: to tithe, take the tenth part of, give a tithe, take a tithe. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
מַעְשַׂ֧ר | the tithe |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מַעֲשֵׂר Sense: tithe, tenth part. |
|
תְּבוּאָתְךָ֛ | of your increase |
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular Root: תְּבוּאָה Sense: produce, product, revenue. |
|
בַּשָּׁנָ֥ה | in the year |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular Root: שָׁנָה Sense: year. |
|
הַשְּׁלִישִׁ֖ת | third |
Parse: Article, Number, ordinal feminine singular Root: שְׁלִישִׁי Sense: third, one third, third part, third time. |
|
שְׁנַ֣ת | the year |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: שָׁנָה Sense: year. |
|
הַֽמַּעֲשֵׂ֑ר | of tithing |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מַעֲשֵׂר Sense: tithe, tenth part. |
|
וְנָתַתָּ֣ה | and have given [it] |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
לַלֵּוִ֗י | to the Levite |
Parse: Preposition-l, Article, Proper Noun, masculine singular Root: לֵוִי Sense: the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah. |
|
לַגֵּר֙ | the stranger |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: גֵּר Sense: sojourner. |
|
לַיָּת֣וֹם | the fatherless |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: יָתֹום Sense: an orphan, fatherless. |
|
וְלָֽאַלְמָנָ֔ה | and the widow |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Article, Noun, feminine singular Root: אַלְמָנָה Sense: widow. |
|
וְאָכְל֥וּ | so that they may eat |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |
|
בִשְׁעָרֶ֖יךָ | within your gates |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural construct, second person masculine singular Root: שַׁעַר Sense: gate. |
|
וְשָׂבֵֽעוּ | and be filled |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: שָׂבַע Sense: to be satisfied, be sated, be fulfilled, be surfeited. |