The Meaning of Deuteronomy 26:19 Explained

Deuteronomy 26:19

KJV: And to make thee high above all nations which he hath made, in praise, and in name, and in honour; and that thou mayest be an holy people unto the LORD thy God, as he hath spoken.

YLT: so as to make thee uppermost above all the nations whom He hath made for a praise, and for a name, and for beauty, and for thy being a holy people to Jehovah thy God, as He hath spoken.

Darby: so that he should make thee high above all the nations which he hath made, in praise and in name and in honour; and that thou shouldest be a holy people to Jehovah thy God, as he hath said.

ASV: and to make thee high above all nations that he hath made, in praise, and in name, and in honor; and that thou mayest be a holy people unto Jehovah thy God, as he hath spoken.

KJV Reverse Interlinear

And to make  thee high  above all nations  which he hath made,  in praise,  and in name,  and in honour;  and that thou mayest be an holy  people  unto the LORD  thy God,  as he hath spoken. 

What does Deuteronomy 26:19 Mean?

Context Summary

Deuteronomy 26:1-19 - First-Fruits And Tithes
The Israelites were God's tenants-at-will. The entire land and its produce were His; and they were required to acknowledge His ownership by the payment of first-fruits-both at Passover and at Pentecost, Leviticus 2:14; Numbers 28:26 -and of tithes.
All we possess and all we earn are equally the gift of God. Let us acknowledge this by setting apart a fixed proportion of the results of our daily work, whether wages, or crops, or brood, or herd. The words of this ancient collect, with very slight modifications, will suit us well, Deuteronomy 26:5-10. Note the injunction of Deuteronomy 26:11. There is not enough joy in our lives or faces. Nothing so quickly commends our religion as the gladness which the world can neither give nor take. To joy let us add intercession, Deuteronomy 26:15; and let us never forget to renew our vows of consecration when we bring our gifts, Deuteronomy 26:16. [source]

Chapter Summary: Deuteronomy 26

1  The confession of him who offers the basket of firstfruits
12  The prayer of him who gives his third year's tithes
16  The covenant between God and his people

What do the individual words in Deuteronomy 26:19 mean?

that He will set you high above all nations which He has made in praise and in name and in honor that you may be a people holy to Yahweh your God just as He has spoken -
וּֽלְתִתְּךָ֣ עֶלְי֗וֹן עַ֤ל כָּל־ הַגּוֹיִם֙ אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֔ה לִתְהִלָּ֖ה וּלְשֵׁ֣ם וּלְתִפְאָ֑רֶת וְלִֽהְיֹתְךָ֧ עַם־ קָדֹ֛שׁ לַיהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ כַּאֲשֶׁ֥ר דִּבֵּֽר ס

וּֽלְתִתְּךָ֣  that  He  will  set  you 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct, second person masculine singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
עֶלְי֗וֹן  high 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: עֶלְיׄון 
Sense: high, upper.
עַ֤ל  above 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
הַגּוֹיִם֙  nations 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: גֹּוי 
Sense: nation, people.
עָשָׂ֔ה  He  has  made 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
לִתְהִלָּ֖ה  in  praise 
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular
Root: תְּהִלָּה  
Sense: praise, song or hymn of praise.
וּלְשֵׁ֣ם  and  in  name 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine singular
Root: שֵׁם  
Sense: name.
וּלְתִפְאָ֑רֶת  and  in  honor 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, feminine singular
Root: תִּפְאֶרֶת  
Sense: beauty, splendour, glory.
וְלִֽהְיֹתְךָ֧  that  you  may  be 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct, second person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
עַם־  a  people 
Parse: Noun, masculine singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.
קָדֹ֛שׁ  holy 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: קָדֹושׁ  
Sense: sacred, holy, Holy One, saint, set apart.
לַיהוָ֥ה  to  Yahweh 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֱלֹהֶ֖יךָ  your  God 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
כַּאֲשֶׁ֥ר  just  as 
Parse: Preposition-k, Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
דִּבֵּֽר  He  has  spoken 
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular
Root: דָּבַר 
Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing.
ס  - 
Parse: Punctuation