The Meaning of Deuteronomy 29:14 Explained

Deuteronomy 29:14

KJV: Neither with you only do I make this covenant and this oath;

YLT: 'And not with you alone am I making this covenant and this oath;

Darby: Neither with you only do I make this covenant and this oath,

ASV: Neither with you only do I make this covenant and this oath,

KJV Reverse Interlinear

Neither with you only do I make  this covenant  and this oath; 

What does Deuteronomy 29:14 Mean?

Context Summary

Deuteronomy 29:14-29 - The Penalty Of Serving False Gods
Deuteronomy 29:15 clearly refers to the future generations, who were included in this solemn act. The word "gall," Deuteronomy 29:18, indicates the poisonous character of idolatry. The application of this passage to any man who falls short of the grace of God shows that the tendency to idolatry has its root in the apostasy of the heart, Hebrews 12:15.
We cannot say that religion is a matter of indifference; or, if we say it, we are destined to a terrible awakening. A man may say, "I shall have peace," etc., Deuteronomy 29:19, but there is no peace short of the peace of God, Isaiah 48:22; Romans 5:1-2.
With respect to Deuteronomy 29:24, the infidel Volney wrote of the present condition of Palestine: "Why is not the ancient population reproduced and perpetuated? God has doubtless pronounced a secret malediction against this land." This is one of His "secret things!" Compare Deuteronomy 29:29 with Romans 11:33. [source]

Chapter Summary: Deuteronomy 29

1  Moses exhorts them to obedience, reminding of the works they had seen
10  All are presented before the Lord to enter into his covenant
18  The great wrath on him who flatters himself in his wickedness
29  Secret things belong unto God

What do the individual words in Deuteronomy 29:14 mean?

And not with you alone I make - covenant this and oath this
וְלֹ֥א אִתְּכֶ֖ם לְבַדְּכֶ֑ם אָנֹכִ֗י כֹּרֵת֙ אֶת־ הַבְּרִ֣ית הַזֹּ֔את וְאֶת־ הָאָלָ֖ה הַזֹּֽאת

וְלֹ֥א  And  not 
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
אִתְּכֶ֖ם  with  you 
Parse: Preposition, second person masculine plural
Root: אֵת 
Sense: with, near, together with.
לְבַדְּכֶ֑ם  alone 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, second person masculine plural
Root: בַּד 
Sense: alone, by itself, besides, a part, separation, being alone.
כֹּרֵת֙  make 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: כָּרַת  
Sense: to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הַבְּרִ֣ית  covenant 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: בְּרִית  
Sense: covenant, alliance, pledge.
הַזֹּ֔את  this 
Parse: Article, Pronoun, feminine singular
Root: זׄאת  
Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, such.
הָאָלָ֖ה  oath 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: אָלָה  
Sense: oath.
הַזֹּֽאת  this 
Parse: Article, Pronoun, feminine singular
Root: זׄאת  
Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, such.

What are the major concepts related to Deuteronomy 29:14?

Loading Information...