KJV: See now that I, even I, am he, and there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither is there any that can deliver out of my hand.
YLT: See ye, now, that I -- I am He, And there is no god with Me: I put to death, and I keep alive; I have smitten, and I heal; And there is not from My hand a deliverer,
Darby: See now that I, I am HE, And there is no god with me; I kill, and I make alive; I wound, and I heal, And there is none that delivereth out of my hand,
ASV: See now that I, even I, am he, And there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal; And there is none that can deliver out of my hand.
רְא֣וּ ׀ | See |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
עַתָּ֗ה | now |
Parse: Adverb Root: עַתָּה Sense: now. |
|
כִּ֣י | that |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
אֲנִי֙ | [even] I [am] |
Parse: Pronoun, first person common singular Root: אֲנִי Sense: I (first pers. |
|
וְאֵ֥ין | and [there is] no |
Parse: Conjunctive waw, Adverb Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
אֱלֹהִ֖ים | God |
Parse: Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
עִמָּדִ֑י | besides Me |
Parse: Preposition, first person common singular Root: עִמָּד Sense: with. |
|
אָמִ֣ית | kill |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, first person common singular Root: מוּת Sense: to die, kill, have one executed. |
|
וַאֲחַיֶּ֗ה | and I make alive |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive imperfect, first person common singular Root: חָיָה Sense: to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health. |
|
מָחַ֙צְתִּי֙ | I wound |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: מָחַץ Sense: to smite through, shatter, wound severely. |
|
וַאֲנִ֣י | and I |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, first person common singular Root: אֲנִי Sense: I (first pers. |
|
אֶרְפָּ֔א | heal |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular Root: רָפָא Sense: to heal, make healthful. |
|
וְאֵ֥ין | and [there is] none |
Parse: Conjunctive waw, Adverb Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
מִיָּדִ֖י | from My hand |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: יָד Sense: hand. |
|
מַצִּֽיל | who can deliver |
Parse: Verb, Hifil, Participle, masculine singular construct Root: נָצַל Sense: to snatch away, deliver, rescue, save, strip, plunder. |