The Meaning of Deuteronomy 4:27 Explained

Deuteronomy 4:27

KJV: And the LORD shall scatter you among the nations, and ye shall be left few in number among the heathen, whither the LORD shall lead you.

YLT: and Jehovah hath scattered you among the peoples, and ye have been left few in number among the nations, whither Jehovah leadeth you,

Darby: And Jehovah will scatter you among the peoples, and ye shall be left a small company among the nations to which Jehovah will lead you.

ASV: And Jehovah will scatter you among the peoples, and ye shall be left few in number among the nations, whither Jehovah shall lead you away.

KJV Reverse Interlinear

And the LORD  shall scatter  you among the nations,  and ye shall be left  few  in number  among the heathen,  whither the LORD  shall lead  you. 

What does Deuteronomy 4:27 Mean?

Context Summary

Deuteronomy 4:15-31 - Jehovah "a Jealous God"
How often Moses repeats, "take heed." We must watch as well as pray and keep our souls diligently. We must specially beware of idols-that is, any visible thing which takes the place of the unseen and eternal, veiling it from our view. The soul must learn to lean on the everlasting arm.
How true that description of the iron furnace! The metaphor is derived from the process of smelting metal. We have had our Egypts, where by trials the real ore of character was disintegrated from its rocky matrix. But though God may remove us from outward affliction, He is Himself the furnace of purification, by His Spirit and Word, and in the secrets of our hearts, Deuteronomy 4:24. But His fire burns our bonds, while our heads are unsinged, Daniel 3:25.
If these words meet the eyes of any who are among the scattered and vanished ones, let them seek God again, and they shall certainly find Him; for He is merciful, He will not fail nor destroy, nor forget the olden Covenant, Deuteronomy 4:30-31. [source]

Chapter Summary: Deuteronomy 4

1  An exhortation to obedience
41  Moses appoints the three cities of refuge on that side of Jordan
44  Recapitulation

What do the individual words in Deuteronomy 4:27 mean?

And will scatter Yahweh you among the peoples and you will be left few in number among the nations where will drive there
וְהֵפִ֧יץ יְהוָ֛ה אֶתְכֶ֖ם בָּעַמִּ֑ים וְנִשְׁאַרְתֶּם֙ מְתֵ֣י מִסְפָּ֔ר בַּגּוֹיִ֕ם אֲשֶׁ֨ר יְנַהֵ֧ג שָֽׁמָּה

וְהֵפִ֧יץ  And  will  scatter 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: פּוּץ 
Sense: to scatter, be dispersed, be scattered.
יְהוָ֛ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
בָּעַמִּ֑ים  among  the  peoples 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine plural
Root: עַם 
Sense: nation, people.
וְנִשְׁאַרְתֶּם֙  and  you  will  be  left 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Conjunctive perfect, second person masculine plural
Root: שָׁאַר  
Sense: to remain, be left over, be left behind.
מְתֵ֣י  few 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: מֹת 
Sense: male, man.
מִסְפָּ֔ר  in  number 
Parse: Noun, masculine singular
Root: מִסְפָּר  
Sense: number, tale.
בַּגּוֹיִ֕ם  among  the  nations 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine plural
Root: גֹּוי 
Sense: nation, people.
אֲשֶׁ֨ר  where 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
יְנַהֵ֧ג  will  drive 
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular
Root: נָהַג 
Sense: to drive, lead, guide, conduct.