KJV: Thou shalt therefore keep the commandments, and the statutes, and the judgments, which I command thee this day, to do them.
YLT: and thou hast kept the command, and the statutes, and the judgments, which I am commanding thee to-day to do them.
Darby: And thou shalt keep the commandment, and the statutes, and the ordinances, which I command thee this day, to do them.
ASV: Thou shalt therefore keep the commandment, and the statutes, and the ordinances, which I command thee this day, to do them.
וְשָׁמַרְתָּ֨ | Therefore you shall keep |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular Root: שָׁמַר Sense: to keep, guard, observe, give heed. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הַמִּצְוָ֜ה | the commandment |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: מִצְוָה Sense: commandment. |
|
הַֽחֻקִּ֣ים | the statutes |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: חֹק Sense: statute, ordinance, limit, something prescribed, due. |
|
הַמִּשְׁפָּטִ֗ים | the judgments |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: מִשְׁפָּט Sense: judgment, justice, ordinance. |
|
מְצַוְּךָ֛ | command you |
Parse: Verb, Piel, Participle, masculine singular construct, second person masculine singular Root: צָוָה Sense: to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order. |
|
הַיּ֖וֹם | today |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
לַעֲשׂוֹתָֽם | to observe them |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct, third person masculine plural Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |