The Meaning of Deuteronomy 9:26 Explained

Deuteronomy 9:26

KJV: I prayed therefore unto the LORD, and said, O Lord GOD, destroy not thy people and thine inheritance, which thou hast redeemed through thy greatness, which thou hast brought forth out of Egypt with a mighty hand.

YLT: and I pray unto Jehovah, and say, Lord Jehovah, destroy not Thy people, and Thine inheritance, whom Thou hast ransomed in Thy greatness; whom Thou hast brought out of Egypt with a strong hand;

Darby: I prayed therefore to Jehovah, and said, Lord Jehovah, destroy not thy people and thine inheritance, which thou hast redeemed through thy greatness, which thou hast brought forth out of Egypt with a powerful hand.

ASV: And I prayed unto Jehovah, and said, O Lord Jehovah, destroy not thy people and thine inheritance, that thou hast redeemed through thy greatness, that thou hast brought forth out of Egypt with a mighty hand.

KJV Reverse Interlinear

I prayed  therefore unto the LORD,  and said,  O Lord  GOD,  destroy  not thy people  and thine inheritance,  which thou hast redeemed  through thy greatness,  which thou hast brought forth  out of Egypt  with a mighty  hand. 

What does Deuteronomy 9:26 Mean?

Study Notes

redeemed
.
Thus the Lord saved Israel
Redemption: (Exodus type) Summary. Exodus is the book of redemption and teaches:
(1) redemption is wholly of God Exodus 3:7 ; Exodus 3:8 ; John 3:16 .
(2) redemption is through a person. (See Scofield " Exodus 2:2 ") . John 3:16 ; John 3:17 .
(3) redemption is by blood Exodus 12:13 ; Exodus 12:23 ; Exodus 12:27 ; 1 Peter 1:18 .
(4) redemption is by power Exodus 6:6 ; Exodus 13:14 ; Romans 8:2 .
(See Scofield " Isaiah 59:20 ") . See Scofield " Romans 3:24 ".
The blood of Christ redeems the believer from the guilt and penalty of sin. 1 Peter 1:18 as the power of the Spirit delivers from the dominion of sin.; Romans 8:2 ; Ephesians 2:2 .

Context Summary

Deuteronomy 9:15-29 - Moses' Intercession For A Rebellious People
During the remainder of this chapter Moses continues to remind the people of their rebellions. It is well, when we are tempted to self-adulation, to listen to that faithful monitor, conscience, recording our evil past. We are apt to forget our many provocations of God, especially when the smart of the rod is over. But we have all had our Horebs, Taberahs, Marahs, Kibroth-hataavahs and Kadesh-barneas, 1 Corinthians 10:11.
Again and again would the people have been destroyed, if human justice had decided their case. But Moses, the mediator, knew the holy love of God's heart; and expressed it in his prayers on their behalf. See Deuteronomy 9:18; Deuteronomy 9:20; Deuteronomy 9:25-29. We are reminded of Him who ever liveth to make intercession for us within the veil, Hebrews 6:20; Hebrews 7:26-27; Hebrews 9:24. Let us imitate Moses in his life of intercessions; and mark well his arguments that we may use them for ourselves and others. [source]

Chapter Summary: Deuteronomy 9

1  Moses dissuades them from the opinion of their own righteousness
7  Moses reminds them of the golden calf

What do the individual words in Deuteronomy 9:26 mean?

Therefore I prayed to Yahweh and said Lord GOD not do destroy Your people and Your inheritance whom You have redeemed through Your greatness whom You have brought out of Egypt with a hand mighty
וָאֶתְפַּלֵּ֣ל אֶל־ יְהוָה֮ וָאֹמַר֒ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה אַל־ תַּשְׁחֵ֤ת עַמְּךָ֙ וְנַחֲלָ֣תְךָ֔ אֲשֶׁ֥ר פָּדִ֖יתָ בְּגָדְלֶ֑ךָ אֲשֶׁר־ הוֹצֵ֥אתָ מִמִּצְרַ֖יִם בְּיָ֥ד חֲזָקָֽה

וָאֶתְפַּלֵּ֣ל  Therefore  I  prayed 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hitpael, Consecutive imperfect, first person common singular
Root: פָּלַל 
Sense: to intervene, interpose, pray.
יְהוָה֮  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
וָאֹמַר֒  and  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, first person common singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
אֲדֹנָ֣י  Lord 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אֲדֹנָי  
Sense: my lord, lord.
יְהוִ֗ה  GOD 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
תַּשְׁחֵ֤ת  do  destroy 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect Jussive, second person masculine singular
Root: שָׁחַת  
Sense: to destroy, corrupt, go to ruin, decay.
עַמְּךָ֙  Your  people 
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.
וְנַחֲלָ֣תְךָ֔  and  Your  inheritance 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct, second person masculine singular
Root: נַחֲלָה  
Sense: possession, property, inheritance, heritage.
אֲשֶׁ֥ר  whom 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
פָּדִ֖יתָ  You  have  redeemed 
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine singular
Root: פָּדָה  
Sense: to ransom, redeem, rescue, deliver.
בְּגָדְלֶ֑ךָ  through  Your  greatness 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: גֹּדֶל  
Sense: greatness.
אֲשֶׁר־  whom 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
הוֹצֵ֥אתָ  You  have  brought 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, second person masculine singular
Root: יׄוצֵאת 
Sense: to go out, come out, exit, go forth.
מִמִּצְרַ֖יִם  out  of  Egypt 
Parse: Preposition-m, Proper Noun, feminine singular
Root: מִצְרַיִם  
Sense: a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = “double straits”.
בְּיָ֥ד  with  a  hand 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular
Root: יָד  
Sense: hand.
חֲזָקָֽה  mighty 
Parse: Adjective, feminine singular
Root: חָזָק  
Sense: strong, stout, mighty.