KJV: One generation passeth away, and another generation cometh: but the earth abideth for ever.
YLT: A generation is going, and a generation is coming, and the earth to the age is standing.
Darby: One generation passeth away, and another generation cometh, but the earth standeth for ever.
ASV: One generation goeth, and another generation cometh; but the earth abideth for ever.
דּ֤וֹר | [One] generation |
Parse: Noun, masculine singular Root: דֹּור Sense: period, generation, habitation, dwelling. |
|
הֹלֵךְ֙ | passes away |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
וְד֣וֹר | and [another] generation |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: דֹּור Sense: period, generation, habitation, dwelling. |
|
בָּ֔א | comes |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
וְהָאָ֖רֶץ | but the earth |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
לְעוֹלָ֥ם | forever |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular Root: עֹולָם Sense: long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world. |
|
עֹמָֽדֶת | abides |
Parse: Verb, Qal, Participle, feminine singular Root: עָמַד Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand. |