KJV: Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with all spiritual blessings in heavenly places in Christ:
YLT: Blessed is the God and Father of our Lord Jesus Christ, who did bless us in every spiritual blessing in the heavenly places in Christ,
Darby: Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenlies in Christ;
ASV: Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ:
Εὐλογητὸς | Blessed [be] |
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular Root: εὐλογητός Sense: blessed, praised. |
|
Θεὸς | God |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: θεός Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities. |
|
Πατὴρ | Father |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: προπάτωρ Sense: generator or male ancestor. |
|
τοῦ | of the |
Parse: Article, Genitive Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
Κυρίου | Lord |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: κύριος Sense: he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord. |
|
ἡμῶν | of us |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 1st Person Plural Root: ἐγώ Sense: I, me, my. |
|
Ἰησοῦ | Jesus |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: Ἰησοῦς Sense: Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses’ successor. |
|
Χριστοῦ | Christ |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: Χριστός Sense: Christ was the Messiah, the Son of God. |
|
ὁ | the [One] |
Parse: Article, Nominative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
εὐλογήσας | having blessed |
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Nominative Masculine Singular Root: εὐλογέω Sense: to praise, celebrate with praises. |
|
ἡμᾶς | us |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Accusative 1st Person Plural Root: ἐγώ Sense: I, me, my. |
|
πάσῃ | every |
Parse: Adjective, Dative Feminine Singular Root: πᾶς Sense: individually. |
|
εὐλογίᾳ | blessing |
Parse: Noun, Dative Feminine Singular Root: εὐγλωττία Sense: praise, laudation, panegyric: of Christ or God. |
|
πνευματικῇ | spiritual |
Parse: Adjective, Dative Feminine Singular Root: πνευματικός Sense: relating to the human spirit, or rational soul, as part of the man which is akin to God and serves as his instrument or organ. |
|
ἐπουρανίοις | heavenly realms |
Parse: Adjective, Dative Neuter Plural Root: ἐπουράνιος Sense: existing in heaven. |
|
Χριστῷ | Christ |
Parse: Noun, Dative Masculine Singular Root: Χριστός Sense: Christ was the Messiah, the Son of God. |
Greek Commentary for Ephesians 1:3
Verbal of ευλογεω eulogeō common in the lxx for Hebrew baruk (Vulgate benedictus) and applied usually to God, sometimes to men (Genesis 24:31), but in N.T. always to God (Luke 1:68), while ευλογημενος eulogēmenos (perfect passive participle) is applied to men (Luke 1:42). “While ευλογημενος eulogēmenos points to an isolated act or acts, ευλογητος eulogētos describes the intrinsic character” (Lightfoot). Instead of the usual ευχαριστουμεν eucharistoumen (Colossians 1:3) Paul here uses ευλογητος eulogētos elsewhere only in 2 Corinthians 1:3 in opening, though in a doxology in Romans 1:25; Romans 9:5; 2 Corinthians 11:31. The copula here is probably εστιν estin (is), though either εστω estō (imperative) or ειη eiē (optative as wish) will make sense. [source]
Και Kai is genuine here, though not in Colossians 1:3. The one article First aorist active participle of ευλογεω eulogeō the same word, antecedent action to the doxology (ευλογητος eulogētos). With So-called instrumental use of εν en though in is clear. Every spiritual blessing (πασηι ευλογιαι πνευματικηι pasēi eulogiāi pneumatikēi). Third use of the root ευλογ eulog (verbal, verb, substantive). Paul lovingly plays with the idea. The believer is a citizen of heaven and the spiritual blessings count for most to him. In the heavenly places in Christ In four other places in Ephesians (Ephesians 1:20; Ephesians 2:6; Ephesians 3:10; Ephesians 6:12). This precise phrase (with εν en) occurs nowhere else in the N.T. and has a clearly local meaning in Ephesians 1:20; Ephesians 2:6; Ephesians 3:10, doubtful in Ephesians 6:12, but probably so here. In Ephesians 2:6 the believer is conceived as already seated with Christ. Heaven is the real abode of the citizen of Christ‘s kingdom (Philemon 3:20) who is a stranger on earth (Philemon 1:27; Ephesians 2:19). The word επουρανιος epouranios (heavenly) occurs in various passages in the N.T. in contrast with τα επιγεια ta epigeia (the earthly) as in John 3:12; 1 Corinthians 15:40, 1 Corinthians 15:48, 1 Corinthians 15:49; Philemon 2:10, with πατρις patris (country) in Hebrews 11:16, with κλησις klēsis (calling) in Hebrews 3:1, with δωρεα dōrea (gift) in Hebrews 6:4, with βασιλεια basileia (kingdom) in 2 Timothy 4:18. [source]
First aorist active participle of ευλογεω eulogeō the same word, antecedent action to the doxology (ευλογητος eulogētos). [source]
So-called instrumental use of εν en though in is clear. Every spiritual blessing (πασηι ευλογιαι πνευματικηι pasēi eulogiāi pneumatikēi). Third use of the root ευλογ eulog (verbal, verb, substantive). Paul lovingly plays with the idea. The believer is a citizen of heaven and the spiritual blessings count for most to him. In the heavenly places in Christ In four other places in Ephesians (Ephesians 1:20; Ephesians 2:6; Ephesians 3:10; Ephesians 6:12). This precise phrase (with εν en) occurs nowhere else in the N.T. and has a clearly local meaning in Ephesians 1:20; Ephesians 2:6; Ephesians 3:10, doubtful in Ephesians 6:12, but probably so here. In Ephesians 2:6 the believer is conceived as already seated with Christ. Heaven is the real abode of the citizen of Christ‘s kingdom (Philemon 3:20) who is a stranger on earth (Philemon 1:27; Ephesians 2:19). The word επουρανιος epouranios (heavenly) occurs in various passages in the N.T. in contrast with τα επιγεια ta epigeia (the earthly) as in John 3:12; 1 Corinthians 15:40, 1 Corinthians 15:48, 1 Corinthians 15:49; Philemon 2:10, with πατρις patris (country) in Hebrews 11:16, with κλησις klēsis (calling) in Hebrews 3:1, with δωρεα dōrea (gift) in Hebrews 6:4, with βασιλεια basileia (kingdom) in 2 Timothy 4:18. [source]
is clear. Every spiritual blessing (πασηι ευλογιαι πνευματικηι pasēi eulogiāi pneumatikēi). Third use of the root ευλογ eulog (verbal, verb, substantive). Paul lovingly plays with the idea. The believer is a citizen of heaven and the spiritual blessings count for most to him. In the heavenly places in Christ In four other places in Ephesians (Ephesians 1:20; Ephesians 2:6; Ephesians 3:10; Ephesians 6:12). This precise phrase (with εν en) occurs nowhere else in the N.T. and has a clearly local meaning in Ephesians 1:20; Ephesians 2:6; Ephesians 3:10, doubtful in Ephesians 6:12, but probably so here. In Ephesians 2:6 the believer is conceived as already seated with Christ. Heaven is the real abode of the citizen of Christ‘s kingdom (Philemon 3:20) who is a stranger on earth (Philemon 1:27; Ephesians 2:19). The word επουρανιος epouranios (heavenly) occurs in various passages in the N.T. in contrast with τα επιγεια ta epigeia (the earthly) as in John 3:12; 1 Corinthians 15:40, 1 Corinthians 15:48, 1 Corinthians 15:49; Philemon 2:10, with πατρις patris (country) in Hebrews 11:16, with κλησις klēsis (calling) in Hebrews 3:1, with δωρεα dōrea (gift) in Hebrews 6:4, with βασιλεια basileia (kingdom) in 2 Timothy 4:18. [source]
Third use of the root ευλογ eulog (verbal, verb, substantive). Paul lovingly plays with the idea. The believer is a citizen of heaven and the spiritual blessings count for most to him. [source]
In four other places in Ephesians (Ephesians 1:20; Ephesians 2:6; Ephesians 3:10; Ephesians 6:12). This precise phrase (with εν en) occurs nowhere else in the N.T. and has a clearly local meaning in Ephesians 1:20; Ephesians 2:6; Ephesians 3:10, doubtful in Ephesians 6:12, but probably so here. In Ephesians 2:6 the believer is conceived as already seated with Christ. Heaven is the real abode of the citizen of Christ‘s kingdom (Philemon 3:20) who is a stranger on earth (Philemon 1:27; Ephesians 2:19). The word επουρανιος epouranios (heavenly) occurs in various passages in the N.T. in contrast with τα επιγεια ta epigeia (the earthly) as in John 3:12; 1 Corinthians 15:40, 1 Corinthians 15:48, 1 Corinthians 15:49; Philemon 2:10, with πατρις patris (country) in Hebrews 11:16, with κλησις klēsis (calling) in Hebrews 3:1, with δωρεα dōrea (gift) in Hebrews 6:4, with βασιλεια basileia (kingdom) in 2 Timothy 4:18. [source]
Placed first in the clause for emphasis, as always in the corresponding Hebrew in the Old Testament. The verb is commonly omitted - blessed the God. In the New Testament used of God only. The perfect participle of the verb, εὐλογημένος blessedis used of men. See on 1 Peter 1:3. The word differs from that used in the Beatitudes, μακάριος . which denotes character, while this word denotes repute. Lit., well-spoken of. [source]
Another leading word. Spirit and spiritual occur thirteen times. Paul emphasizes in this epistle the work of the divine Spirit upon the human spirit. Not spiritual as distinguished from bodily, but proceeding from the Holy Spirit. Note the collocation of the words, blessed, blessed, blessing. [source]
Some object to this rendering on the ground that the phrase God of Christ is unusual, occurring nowhere in Paul, except Ephesians 1:17of this chapter. Such render, God who is also the Father, etc. But Christ of God is found Matthew 27:46; and my God, John 20:17; Revelation 3:12. Compare, also, 1 Corinthians 3:23; and the phrase is undoubted in Ephesians 1:17. [source]
Kindred with εὐλογητὸς blessedSpiritual ( πνευματικῇ )Another leading word. Spirit and spiritual occur thirteen times. Paul emphasizes in this epistle the work of the divine Spirit upon the human spirit. Not spiritual as distinguished from bodily, but proceeding from the Holy Spirit. Note the collocation of the words, blessed, blessed, blessing. [source]
Another keyword; one of the dominant thoughts of the epistle being the work of the ascended Christ. Places is supplied, the Greek meaning in the heavenlies. Some prefer to supply things, as more definitely characterizing spiritual blessing. But in the four other passages where the phrase occurs, Ephesians 1:20; Ephesians 2:6; Ephesians 3:10; Ephesians 6:12, the sense is local, and ἐπουράνιος heavenlyis local throughout Paul's epistles. The meaning is that the spiritual blessings of God are found in heaven and are brought thence to us. Compare Philemon 3:20. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Ephesians 1:3
Vivid outward expression of the unity of feeling. May glorify (δοχαζητε doxazēte). Present active subjunctive of δοχαζω doxazō final clause with ινα hina “that ye may keep on glorifying.” For “the God and Father of our Lord Jesus Christ” see note on 2 Corinthians 1:3 for discussion; 2 Corinthians 11:31. It occurs also in Ephesians 1:3; 1 Peter 1:3. [source]
Present active subjunctive of δοχαζω doxazō final clause with ινα hina “that ye may keep on glorifying.” For “the God and Father of our Lord Jesus Christ” see note on 2 Corinthians 1:3 for discussion; 2 Corinthians 11:31. It occurs also in Ephesians 1:3; 1 Peter 1:3. [source]
Explaining blessed us, in Ephesians 1:3. His blessing is in conformity with the fact that He chose. [source]
Compare John 20:17; Matthew 27:46, and see on Ephesians 1:3. [source]
Old word from καταβαλλω kataballō to fling down, used of the deposit of seed, the laying of a foundation. This very phrase with προ pro in the Prayer of Jesus (John 17:24) of love of the Father toward the Son. It occurs also in 1 Peter 1:20. Elsewhere we have απο apo (from) used with it (Matthew 25:34; Luke 11:50; Hebrews 4:3; Hebrews 9:26; Revelation 13:8; Revelation 17:8). But Paul uses neither phrase elsewhere, though he has απο των αιωνων apo tōn aiōnōn (from the ages) in Ephesians 3:9. Here in Ephesians 1:3-14. Paul in summary fashion gives an outline of his view of God‘s redemptive plans for the race. That we should be (ειναι ημας einai hēmās). Infinitive of purpose with the accusative of general reference (ημας hēmās). See note on Colossians 1:22 for the same two adjectives and also κατενωπιον αυτου katenōpion autou f0). [source]
The connection is, “there are those who offer the gifts according to the law, such as ( οἵτινες ) serve,” etc. For λατρεύουσιν servesee on 2 Timothy 1:3. Omit unto. Rend. serve the copy and shadow, etc., or, as Rev., that which is a copy and shadow. For ὑπόδειγμα copysee on 1 Peter 5:3; see on 2 Peter 2:6. Comp. Hebrews 9:23. Τῶν ἐπουρανίων “of heavenly things.” Τὰ ἐπουράνια in N.T. usually “heavenly places.” See Ephesians 1:3; Ephesians 2:6; Ephesians 3:10; Ephesians 6:12: “heavenly things,” John 3:12; Philemon 2:10; Hebrews 9:23. [source]
Comp. Psalm 110:1, Hebrews 8:1; Hebrews 10:12; Hebrews 12:2; Ephesians 1:20; Revelation 3:21. The verb denotes a solemn, formal act; the assumption of a position of dignity and authority The reference is to Christ's ascension. In his exalted state he will still be bearing on all things toward their consummation, still dealing with sin as the great high priest in the heavenly sanctuary. This is elaborated later. See Hebrews 8:1-13; Hebrews 9:12ff. Μεγαλωσύνη majestyonly here, Hebrews 8:1; Judges 1:25. Quite often in lxx. There is suggested, not a contrast with his humiliation, but his resumption of his original dignity, described in the former part of this verse. Ἐν ὑψηλοῖς , lit. in the high places. Const. with sat down, not with majesty. The phrase N.T.olxx, Psalm 92:4; Psalm 112:5. Ἐν τοῖς ὑψίστοις inthe highest (places ), in the Gospels, and only in doxologies. See Matthew 21:9; Mark 11:10; Luke 2:14. Ἐν τοῖς ἐπουρανίοις inthe heavenly (places ), only in Ephesians. See Ephesians 1:3, Ephesians 1:20; Ephesians 2:6; Ephesians 3:10; Ephesians 6:12. [source]
Absolute and timeless existence (present active participle of ειμι eimi) in contrast with γενομενος genomenos in Hebrews 1:4 like ην ēn in John 1:1 (in contrast with εγενετο egeneto in John 1:14) and like υπαρχων huparchōn and γενομενος genomenos in Philemon 2:6. The effulgence of his glory The word απαυγασμα apaugasma late substantive from απαυγαζω apaugazō to emit brightness The meaning “effulgence” suits the context better, though it gives the idea of eternal generation of the Son (John 1:1), the term Father applied to God necessarily involving Son. See this same metaphor in 2 Corinthians 4:6. The very image of his substance (Χαρακτηρ charaktēr tēs hupostaseōs). χαρασσω Charaktēr is an old word from τηρ charassō to cut, to scratch, to mark. It first was the agent (note ending = χαραγμα tēr) or tool that did the marking, then the mark or impress made, the exact reproduction, a meaning clearly expressed by χαρακτηρ charagma (Acts 17:29; Revelation 13:16.). Menander had already used (Moffatt) υποστασις charaktēr in the sense of our “character.” The word occurs in the inscriptions for “person” as well as for “exact reproduction” of a person. The word ψποστασις hupostasis for the being or essence of God “is a philosophical rather than a religious term” (Moffatt). Etymologically it is the sediment or foundation under a building (for instance). In Hebrews 11:1 μορπη τεου hypostasis is like the “title-deed” idea found in the papyri. Athanasius rightly used Hebrews 1:1-4 in his controversy with Arius. Paul in Philemon 2:5-11 pictures the real and eternal deity of Christ free from the philosophical language here employed. But even Paul‘s simpler phrase Λογος morphē theou (the form of God) has difficulties of its own. The use of περων τε Logos in John 1:1-18 is parallel to Hebrews 1:1-4. And upholding (περω pherōn te). Present active participle of ων pherō closely connected with τε ōn (being) by τωι ρηματι της δυναμεως αυτου te and like Colossians 1:17 in idea. The newer science as expounded by Eddington and Jeans is in harmony with the spiritual and personal conception of creation here presented. By the word of his power (ρημα tōi rēmati tēs dunameōs autou). Instrumental case of ρηματι τεου rēma (word). See Hebrews 11:3 for αυτου rēmati theou (by the word of God) as the explanation of creation like Genesis, but here καταρισμον των αμαρτιων autou refers to God‘s Son as in Hebrews 1:2. Purification of sins (Καταρισμος katharismon tōn hamartiōn). καταριζω Katharismos is from ποιησαμενος katharizō to cleanse (Matthew 8:3; Hebrews 9:14), here only in Hebrews, but in same sense of cleansing from sins, 2 Peter 1:9; Job 7:21. Note middle participle ευραμενος poiēsamenos like εκατισεν heuramenos in Hebrews 9:12. This is the first mention of the priestly work of Christ, the keynote of this Epistle. Sat down (κατιζω ekathisen). First aorist active of της μεγαλοσυνης εν υπσηλοις kathizō “took his seat,” a formal and dignified act. Of the Majesty on high (μεγας tēs megalosunēs en hupsēlois). Late word from εν υπσηλοις megas only in lxx (Deut 32:3; 2Sam 7:23, etc.), Aristeas, Hebrews 1:3; Hebrews 8:1; Judges 1:25. Christ resumed his original dignity and glory (John 17:5). The phrase εν υπσιστοις en hupsēlois occurs in the Psalms (Psalm 93:4), here only in N.T., elsewhere εν τοις επουρανιοις en hupsistois in the highest (Matthew 21:9; Luke 2:14) or en tois epouraniois in the heavenlies (Ephesians 1:3, Ephesians 1:20). Jesus is here pictured as King (Prophet and Priest also) Messiah seated at the right hand of God. [source]
The word απαυγασμα apaugasma late substantive from απαυγαζω apaugazō to emit brightness The meaning “effulgence” suits the context better, though it gives the idea of eternal generation of the Son (John 1:1), the term Father applied to God necessarily involving Son. See this same metaphor in 2 Corinthians 4:6. The very image of his substance (Χαρακτηρ charaktēr tēs hupostaseōs). χαρασσω Charaktēr is an old word from τηρ charassō to cut, to scratch, to mark. It first was the agent (note ending = χαραγμα tēr) or tool that did the marking, then the mark or impress made, the exact reproduction, a meaning clearly expressed by χαρακτηρ charagma (Acts 17:29; Revelation 13:16.). Menander had already used (Moffatt) υποστασις charaktēr in the sense of our “character.” The word occurs in the inscriptions for “person” as well as for “exact reproduction” of a person. The word ψποστασις hupostasis for the being or essence of God “is a philosophical rather than a religious term” (Moffatt). Etymologically it is the sediment or foundation under a building (for instance). In Hebrews 11:1 μορπη τεου hypostasis is like the “title-deed” idea found in the papyri. Athanasius rightly used Hebrews 1:1-4 in his controversy with Arius. Paul in Philemon 2:5-11 pictures the real and eternal deity of Christ free from the philosophical language here employed. But even Paul‘s simpler phrase Λογος morphē theou (the form of God) has difficulties of its own. The use of περων τε Logos in John 1:1-18 is parallel to Hebrews 1:1-4. And upholding (περω pherōn te). Present active participle of ων pherō closely connected with τε ōn (being) by τωι ρηματι της δυναμεως αυτου te and like Colossians 1:17 in idea. The newer science as expounded by Eddington and Jeans is in harmony with the spiritual and personal conception of creation here presented. By the word of his power (ρημα tōi rēmati tēs dunameōs autou). Instrumental case of ρηματι τεου rēma (word). See Hebrews 11:3 for αυτου rēmati theou (by the word of God) as the explanation of creation like Genesis, but here καταρισμον των αμαρτιων autou refers to God‘s Son as in Hebrews 1:2. Purification of sins (Καταρισμος katharismon tōn hamartiōn). καταριζω Katharismos is from ποιησαμενος katharizō to cleanse (Matthew 8:3; Hebrews 9:14), here only in Hebrews, but in same sense of cleansing from sins, 2 Peter 1:9; Job 7:21. Note middle participle ευραμενος poiēsamenos like εκατισεν heuramenos in Hebrews 9:12. This is the first mention of the priestly work of Christ, the keynote of this Epistle. Sat down (κατιζω ekathisen). First aorist active of της μεγαλοσυνης εν υπσηλοις kathizō “took his seat,” a formal and dignified act. Of the Majesty on high (μεγας tēs megalosunēs en hupsēlois). Late word from εν υπσηλοις megas only in lxx (Deut 32:3; 2Sam 7:23, etc.), Aristeas, Hebrews 1:3; Hebrews 8:1; Judges 1:25. Christ resumed his original dignity and glory (John 17:5). The phrase εν υπσιστοις en hupsēlois occurs in the Psalms (Psalm 93:4), here only in N.T., elsewhere εν τοις επουρανιοις en hupsistois in the highest (Matthew 21:9; Luke 2:14) or en tois epouraniois in the heavenlies (Ephesians 1:3, Ephesians 1:20). Jesus is here pictured as King (Prophet and Priest also) Messiah seated at the right hand of God. [source]
εὖ , well, λόγος , a word. Well-spoken-of; praised; honored. Used in the New Testament of God only. The kindred verb is applied to human beings, as to Mary (Luke 1:28): “Blessed ( εὐλογημένη ) art thou.” Compare the different word for blessed in Matthew 5:3, etc. ( μακάριοι )and see notes there. The style of this doxological phrase is Pauline. Compare 2 Corinthians 1:3; Ephesians 1:3. [source]
No copula in the Greek The verbal adjective (from ευλογεω eulogeō) occurs in the N.T. only of God, as in the lxx (Luke 1:68). See also 2 Corinthians 1:3; Ephesians 1:3. [source]
This precise language in 2 Corinthians 1:3; Ephesians 1:3; and part of it in 2 Corinthians 11:31; Romans 15:6. See John 20:17 for similar language by Jesus.Great (πολυ polu). Much.Begat us again First aorist active articular The Stoics used αναγεννησις anagennēsis for παλινγενεσια palingenesia (Titus 3:5). If ανωτεν anōthen in John 3:3 be taken to mean “again,” the same idea of regeneration is there, and if “from above” it is the new birth, anyhow.Unto a living hope (εις ελπιδα ζωσαν eis elpida zōsan). Peter is fond of the word “living” (present active participle of ζαω zaō) as in 1 Peter 1:23; 1 Peter 2:4, 1 Peter 2:5, 1 Peter 2:24; 1 Peter 4:5, 1 Peter 4:6. The Pharisees cherished the hope of the resurrection (Acts 23:6), but the resurrection of Jesus gave it proof and permanence (1 Corinthians 15:14, 1 Corinthians 15:17). It is no longer a dead hope like dead faith (James 2:17, James 2:26). This revival of hope was wrought “by the resurrection of Jesus Christ” (δια αναστασεως dia anastaseōs). Hope rose up with Christ from the dead, though the disciples (Peter included) were slow at first to believe it. [source]
Lit., to the God and Father of Him. Hence Rev., correctly, His God and Father. For the phrase compare Romans 15:6; 2 Corinthians 1:3; Ephesians 1:3. [source]
First aorist active imperative of ποιεω poieō “Do at once.”The first works (τα πρωτα εργα ta prōta erga). Including the first love (Acts 19:20; Acts 20:37; Ephesians 1:3.) which has now grown cold (Matthew 24:12).Or else Elliptical condition, the verb not expressed Futuristic present middle (John 14:2.).To thee Dative, as in Revelation 2:16 also.Will move (κινησω kinēsō). Future active of κινεω kineō In Ignatius‘ Epistle to Ephesus it appears that the church heeded this warning.Except thou repent Condition of third class with εαν μη ean mē instead of ει μη ei mē above, with the first aorist active subjunctive of μετανοεω metanoeō f0). [source]
Including the first love (Acts 19:20; Acts 20:37; Ephesians 1:3.) which has now grown cold (Matthew 24:12). [source]
Perfect active indicative of πιπτω piptō state of completion. Down in the valley, look up to the cliff where pure love is and whence thou hast fallen down.And repent (και μετανοησον kai metanoēson). First aorist active imperative of μετανοεω metanoeō urgent appeal for instant change of attitude and conduct before it is too late.And do First aorist active imperative of ποιεω poieō “Do at once.”The first works (τα πρωτα εργα ta prōta erga). Including the first love (Acts 19:20; Acts 20:37; Ephesians 1:3.) which has now grown cold (Matthew 24:12).Or else Elliptical condition, the verb not expressed Futuristic present middle (John 14:2.).To thee Dative, as in Revelation 2:16 also.Will move (κινησω kinēsō). Future active of κινεω kineō In Ignatius‘ Epistle to Ephesus it appears that the church heeded this warning.Except thou repent Condition of third class with εαν μη ean mē instead of ει μη ei mē above, with the first aorist active subjunctive of μετανοεω metanoeō f0). [source]