KJV: Then thus came every maiden unto the king; whatsoever she desired was given her to go with her out of the house of the women unto the king's house.
YLT: and with this the young woman hath come in unto the king, all that she saith is given to her, to go in with her, out of the house of the women, unto the house of the king;
Darby: and thus came the maiden in unto the king), whatever she desired was given her to go with her out of the house of the women to the king's house.
ASV: then in this wise came the maiden unto the king: whatsoever she desired was given her to go with her out of the house of the women unto the king's house.
וּבָזֶ֕ה | And in this [manner] |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |
|
הַֽנַּעֲרָ֖ה | [each] young woman |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: נַעֲרָה Sense: girl, damsel, female servant. |
|
בָּאָ֣ה | went |
Parse: Verb, Qal, Participle, feminine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
הַמֶּ֑לֶךְ | the king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
אֵת֩ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
אֲשֶׁ֨ר | [and] whatever |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
תֹּאמַ֜ר | she desired |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
יִנָּ֤תֵֽן | she was given |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
לָהּ֙ | to her |
Parse: Preposition, third person feminine singular |
|
לָב֣וֹא | to take |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
עִמָּ֔הּ | with her |
Parse: Preposition, third person feminine singular Root: עִם Sense: with. |
|
מִבֵּ֥ית | from quarters |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
הַנָּשִׁ֖ים | of the women |
Parse: Article, Noun, feminine plural Root: אִשָּׁה Sense: woman, wife, female. |
|
בֵּ֥ית | palace |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
הַמֶּֽלֶךְ | of the king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |