KJV: And when inquisition was made of the matter, it was found out; therefore they were both hanged on a tree: and it was written in the book of the chronicles before the king.
YLT: and the thing is sought out, and found, and they are hanged both of them on a tree, and it is written in the book of the Chronicles before the king.
Darby: And the matter was investigated and found out; and they were both hanged on a tree. And it was written in the book of the chronicles before the king.
ASV: And when inquisition was made of the matter, and it was found to be so, they were both hanged on a tree: and it was written in the book of the chronicles before the king.
וַיְבֻקַּ֤שׁ | And when an inquiry was made into |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Pual, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: בָּקַשׁ Sense: to seek, require, desire, exact, request. |
|
הַדָּבָר֙ | the matter |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
וַיִּמָּצֵ֔א | and it was confirmed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: מָצָא Sense: to find, attain to. |
|
וַיִּתָּל֥וּ | and were hanged |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: תָּלָה Sense: to hang. |
|
שְׁנֵיהֶ֖ם | the two of them |
Parse: Number, mdc, third person masculine plural Root: שְׁנַיִם Sense: two. |
|
עֵ֑ץ | a gallows |
Parse: Noun, masculine singular Root: עֵץ Sense: tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows. |
|
וַיִּכָּתֵ֗ב | and it was written |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: כָּתַב Sense: to write, record, enrol. |
|
בְּסֵ֛פֶר | in the book |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: סֵפֶר Sense: book. |
|
הַיָּמִ֖ים | the chronicles |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
לִפְנֵ֥י | in the presence |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
הַמֶּֽלֶךְ | of the king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |