The Meaning of Esther 3:5 Explained

Esther 3:5

KJV: And when Haman saw that Mordecai bowed not, nor did him reverence, then was Haman full of wrath.

YLT: And Haman seeth that Mordecai is not bowing and doing obeisance to him, and Haman is full of fury,

Darby: And when Haman saw that Mordecai bowed not, nor did him reverence, Haman was full of fury.

ASV: And when Haman saw that Mordecai bowed not down, nor did him reverence, then was Haman full of wrath.

KJV Reverse Interlinear

And when Haman  saw  that Mordecai  bowed  not, nor did him reverence,  then was Haman  full  of wrath. 

What does Esther 3:5 Mean?

Context Summary

Esther 3:1-15 - Race Prejudice Breeds Hatred
Josephus says that Agagite means a descendant of Agag, the common name for the kings of the Amalekites, Numbers 24:7. It is probably that something of the nature of religious homage to Haman was demanded, and this Mordecai could not tolerate for a moment. It would have been as bad as the falling down to worship the golden image of Dura. He, therefore, sturdily refused. What diabolical cruelty was here, to meditate the destruction of a nation to satisfy a personal grudge! The resolve was taken in the first month, when Esther had been queen for five years; but the lot indicated the twelfth month for its execution, so that Esther had twelve months in which to oppose the plan. The disposing of the lot was evidently God's, Proverbs 16:33. The bribe of four millions sterling, which Haman hoped to get from the spoils of the slaughtered Jews, without doubt helped to pave his way, and make the king favorable to his request. The matter was soon settled, and the posts were carrying the edict of slaughter to the furthest limits of the realm. It reminds us of the decree for the massacre of the Huguenots. But God was over all. The strongest assaults are vain against Him, Psalms 2:4. He will not let high-handed wrong proceed beyond a certain point, 2 Kings 19:28. Let us shelter behind Him and be at peace, Isaiah 54:14. [source]

Chapter Summary: Esther 3

1  Haman, advanced by the king, and despised by Mordecai, seeks revenge upon the Jews
7  He casts lots
8  He obtains by false accusations a decree of the king to put the Jews to death

What do the individual words in Esther 3:5 mean?

And when saw Haman that not Mordecai did bow or pay homage him and was filled Haman with wrath
וַיַּ֣רְא הָמָ֔ן כִּי־ אֵ֣ין מָרְדֳּכַ֔י כֹּרֵ֥עַ וּמִֽשְׁתַּחֲוֶ֖ה ל֑וֹ וַיִּמָּלֵ֥א הָמָ֖ן חֵמָֽה

וַיַּ֣רְא  And  when  saw 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: רָאָה 
Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider.
הָמָ֔ן  Haman 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: הָמָן  
Sense: chief minister of Ahasuerus, enemy of Mordecai and the Jews, who plotted to kill the Jews but, being foiled by Esther, was hanged, with his family, on the gallows he had made for Mordecai.
כִּי־  that 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
מָרְדֳּכַ֔י  Mordecai 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: מָרְדֳּכַי  
Sense: cousin and adoptive father of queen Esther; son of Jair of the tribe of Benjamin; deliverer under Divine providence of the children of Israel from the destruction plotted by Haman the chief minister of Ahasuerus; institutor of the feast of Purim.
כֹּרֵ֥עַ  did  bow 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: כָּרַע  
Sense: to bend, kneel, bow, bow down, sink down to one’s knees, kneel down to rest (of animals), kneel in reverence.
וּמִֽשְׁתַּחֲוֶ֖ה  or  pay  homage 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hitpael, Participle, masculine singular
Root: שָׁחָה  
Sense: to bow down.
וַיִּמָּלֵ֥א  and  was  filled 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: מָלֵא 
Sense: to fill, be full.
הָמָ֖ן  Haman 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: הָמָן  
Sense: chief minister of Ahasuerus, enemy of Mordecai and the Jews, who plotted to kill the Jews but, being foiled by Esther, was hanged, with his family, on the gallows he had made for Mordecai.
חֵמָֽה  with  wrath 
Parse: Noun, feminine singular
Root: חֵמָא 
Sense: heat, rage, hot displeasure, indignation, anger, wrath, poison, bottles.