KJV: And they told to Mordecai Esther's words.
YLT: And they declare to Mordecai the words of Esther,
Darby: And they told Mordecai Esther's words.
ASV: And they told to Mordecai Esther's words.
וַיַּגִּ֣ידוּ | So they told |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: נָגַד Sense: to be conspicuous, tell, make known. |
|
לְמָרְדֳּכָ֔י | Mordecai |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: מָרְדֳּכַי Sense: cousin and adoptive father of queen Esther; son of Jair of the tribe of Benjamin; deliverer under Divine providence of the children of Israel from the destruction plotted by Haman the chief minister of Ahasuerus; institutor of the feast of Purim. |
|
אֵ֖ת | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
דִּבְרֵ֥י | words |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
אֶסְתֵּֽר | of Esther |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: אֶסְתֵּר Sense: the queen of Persia, heroine of the book of Esther—daughter of Abihail, cousin and adopted daughter of Mordecai, of the tribe of Benjamin, made queen by king Ahasuerus to replace divorced queen, Vashti. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |