KJV: Now it came to pass on the third day, that Esther put on her royal apparel, and stood in the inner court of the king's house, over against the king's house: and the king sat upon his royal throne in the royal house, over against the gate of the house.
YLT: And it cometh to pass on the third day, that Esther putteth on royalty, and standeth in the inner-court of the house of the king over-against the house of the king, and the king is sitting on his royal throne, in the royal-house, over-against the opening of the house,
Darby: And it came to pass on the third day, that Esther put on royal apparel, and stood in the inner court of the king's house, over against the king's house. And the king sat upon his royal throne in the royal house, over against the entrance to the house.
ASV: Now it came to pass on the third day, that Esther put on her royal apparel, and stood in the inner court of the king's house, over against the king's house: and the king sat upon his royal throne in the royal house, over against the entrance of the house.
וַיְהִ֣י ׀ | And it came to pass |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
בַּיּ֣וֹם | on day |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
הַשְּׁלִישִׁ֗י | the third |
Parse: Article, Number, ordinal masculine singular Root: שְׁלִישִׁי Sense: third, one third, third part, third time. |
|
וַתִּלְבַּ֤שׁ | that put on |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: לָבַשׁ Sense: to dress, wear, clothe, put on clothing, be clothed. |
|
אֶסְתֵּר֙ | Esther |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: אֶסְתֵּר Sense: the queen of Persia, heroine of the book of Esther—daughter of Abihail, cousin and adopted daughter of Mordecai, of the tribe of Benjamin, made queen by king Ahasuerus to replace divorced queen, Vashti. |
|
מַלְכ֔וּת | [her] royal [robes] |
Parse: Noun, feminine singular Root: מַלְכוּת Sense: royalty, royal power, reign, kingdom, sovereign power. |
|
וַֽתַּעֲמֹ֞ד | and stood |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: עָמַד Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand. |
|
בַּחֲצַ֤ר | in court |
Parse: Preposition-b, Noun, common singular construct Root: חָצֵר Sense: court, enclosure. |
|
בֵּית־ | of palace |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
הַמֶּ֙לֶךְ֙ | of the king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
הַפְּנִימִ֔ית | the inner |
Parse: Article, Adjective, feminine singular Root: פְּנִימִי Sense: inner. |
|
נֹ֖כַח | across from |
Parse: Preposition Root: נׄכַח Sense: be in front of adv. |
|
בֵּ֣ית | house |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
הַמֶּ֑לֶךְ | of the king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
וְ֠הַמֶּלֶךְ | and while the king |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
יוֹשֵׁ֞ב | sat |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
כִּסֵּ֤א | throne |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כִּסֵּא Sense: seat (of honour), throne, seat, stool. |
|
מַלְכוּתוֹ֙ | his royal |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: מַלְכוּת Sense: royalty, royal power, reign, kingdom, sovereign power. |
|
בְּבֵ֣ית | in house |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
הַמַּלְכ֔וּת | the royal |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: מַלְכוּת Sense: royalty, royal power, reign, kingdom, sovereign power. |
|
נֹ֖כַח | facing |
Parse: Preposition Root: נׄכַח Sense: be in front of adv. |
|
פֶּ֥תַח | the entrance |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: פֶּתַח Sense: opening, doorway, entrance. |
|
הַבָּֽיִת | of the house |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: בַּיִת Sense: house. |