The Meaning of Esther 7:2 Explained

Esther 7:2

KJV: And the king said again unto Esther on the second day at the banquet of wine, What is thy petition, queen Esther? and it shall be granted thee: and what is thy request? and it shall be performed, even to the half of the kingdom.

YLT: and the king saith to Esther also on the second day, during the banquet of wine, 'What is thy petition, Esther, O queen? and it is given to thee; and what thy request? unto the half of the kingdom -- and it is done.'

Darby: And the king said again to Esther on the second day, at the banquet of wine, What is thy petition, queen Esther? and it shall be granted thee; and what is thy request? even to the half of the kingdom it shall be done.

ASV: And the king said again unto Esther on the second day at the banquet of wine, What is thy petition, queen Esther? and it shall be granted thee: and what is thy request? even to the half of the kingdom it shall be performed.

KJV Reverse Interlinear

And the king  said  again unto Esther  on the second  day  at the banquet  of wine,  What [is] thy petition,  queen  Esther?  and it shall be granted  thee: and what [is] thy request?  and it shall be performed,  [even] to the half  of the kingdom. 

What does Esther 7:2 Mean?

Context Summary

Esther 7:1-10 - Craft Overreaches Itself
Esther had prayed, as we have seen, Esther 4:16, but she acted also. She took such measures as were possible, to gain the king's favor, to awaken his curiosity, and to appeal for his help. All the money that Haman could pour into the royal treasury could not compensate for the loss of an entire people. In his anguish of soul, Haman adopted an attitude of entreaty which seemed to the king a gross impertinence, and this sealed his fate. His face was covered as though he were no longer worthy to behold the king. The chamberlain sent to summon Haman had probably seen the gallows on that errand; and thus it befell that the wicked was taken in his own trap, Psalms 9:15. It may be that we are to see in our modern world, on a national scale, the counterpart of this extraordinary reversal. Watch events transpiring in Palestine! [source]

Chapter Summary: Esther 7

1  Esther, entertaining the king and Haman, pleads for her own life, and her people's
5  She accuses Haman
7  The king in his anger, understanding of the gallows Haman had made for Mordecai,
10  causes Haman to be hanged thereon

What do the individual words in Esther 7:2 mean?

And said the king to Esther again on the day second at the banquet of wine what [is] your petition Esther Queen and it shall be granted you and what [is] your request up to half the kingdom And it shall be done
וַיֹּאמֶר֩ הַמֶּ֨לֶךְ לְאֶסְתֵּ֜ר גַּ֣ם בַּיּ֤וֹם הַשֵּׁנִי֙ בְּמִשְׁתֵּ֣ה הַיַּ֔יִן מַה־ שְּׁאֵלָתֵ֛ךְ ؟ אֶסְתֵּ֥ר הַמַּלְכָּ֖ה וְתִנָּ֣תֵֽן לָ֑ךְ וּמַה־ ؟ בַּקָּשָׁתֵ֛ךְ עַד־ חֲצִ֥י הַמַּלְכ֖וּת וְתֵעָֽשׂ

וַיֹּאמֶר֩  And  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
הַמֶּ֨לֶךְ  the  king 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
לְאֶסְתֵּ֜ר  to  Esther 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, feminine singular
Root: אֶסְתֵּר  
Sense: the queen of Persia, heroine of the book of Esther—daughter of Abihail, cousin and adopted daughter of Mordecai, of the tribe of Benjamin, made queen by king Ahasuerus to replace divorced queen, Vashti.
גַּ֣ם  again 
Parse: Conjunction
Root: גַּם  
Sense: also, even, indeed, moreover, yea.
בַּיּ֤וֹם  on  the  day 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
הַשֵּׁנִי֙  second 
Parse: Article, Number, ordinal masculine singular
Root: שֵׁנִי  
Sense: second.
בְּמִשְׁתֵּ֣ה  at  the  banquet 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: מִשְׁתֶּה  
Sense: feast, drink, banquet.
הַיַּ֔יִן  of  wine 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: יַיִן  
Sense: wine.
מַה־  what  [is] 
Parse: Interrogative
Root: לָמָּה 
Sense: what, how, of what kind.
שְּׁאֵלָתֵ֛ךְ  your  petition 
Parse: Noun, feminine singular construct, second person feminine singular
Root: שְׁאֵלָה  
Sense: request, thing asked for, demand.
؟ אֶסְתֵּ֥ר  Esther 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: אֶסְתֵּר  
Sense: the queen of Persia, heroine of the book of Esther—daughter of Abihail, cousin and adopted daughter of Mordecai, of the tribe of Benjamin, made queen by king Ahasuerus to replace divorced queen, Vashti.
הַמַּלְכָּ֖ה  Queen 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: מַלְכָּה  
Sense: queen.
וְתִנָּ֣תֵֽן  and  it  shall  be  granted 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Conjunctive imperfect, third person feminine singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
וּמַה־  and  what  [is] 
Parse: Conjunctive waw, Interrogative
Root: לָמָּה 
Sense: what, how, of what kind.
؟ בַּקָּשָׁתֵ֛ךְ  your  request 
Parse: Noun, feminine singular construct, second person feminine singular
Root: בַּקָּשָׁה  
Sense: request, entreaty, petition.
עַד־  up  to 
Parse: Preposition
Root: עַד  
Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as.
חֲצִ֥י  half 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: חֲצִי 
Sense: half.
הַמַּלְכ֖וּת  the  kingdom 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: מַלְכוּת  
Sense: royalty, royal power, reign, kingdom, sovereign power.
וְתֵעָֽשׂ  And  it  shall  be  done 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Conjunctive imperfect Jussive, third person feminine singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.

What are the major concepts related to Esther 7:2?

Loading Information...