The Meaning of Esther 9:21 Explained

Esther 9:21

KJV: To stablish this among them, that they should keep the fourteenth day of the month Adar, and the fifteenth day of the same, yearly,

YLT: to establish on them, to be keeping the fourteenth day of the month of Adar, and the fifteenth day of it, in every year and year,

Darby: to establish this among them, that they should keep the fourteenth day of the month Adar, and the fifteenth day of the same, yearly,

ASV: to enjoin them that they should keep the fourteenth day of the month Adar, and the fifteenth day of the same, yearly,

KJV Reverse Interlinear

To stablish  [this] among them, that they should keep  the fourteenth  day  of the month  Adar,  and the fifteenth  day  of the same, yearly, 

What does Esther 9:21 Mean?

Context Summary

Esther 9:20-32 - The Feast Of Purim
The Feast of Purim-so called from Esther 3:7 -was held on the 14th and 15th of Adar, our February. The whole of this book was read on the previous evening in the synagogue. Whenever Haman's name was pronounced, the whole congregation made a terrible noise, and every voice shouted imprecations, "Let his name rot!" The reference to tribute in Esther 10:1 shows that this book is a historical document, preserved in the state archives, and probably written by a Jewish chronicler, who may have owed his position to Mordecai himself. The providence of God is clearly discernible in all the incidents recorded here. Through all human governments and events a divine purpose runs; and as God exalted Mordecai to honor and glory, so will He work for those who love Him, and so ultimately will He put all enemies under His feet.
Esther 9:1-32 - Deliverance By The Sword
When the fateful day arrived, the Jews throughout the empire stood on the defense. As it appears from Esther 9:16, seventy-five thousand of their assailants fell in the provinces and five hundred in Susa alone. Among these were the ten sons of Haman. No attempt at plunder was made by the victors. The second day was asked for probably to confirm the settled policy of Ahasuerus, and the exposure of the bodies of Haman's sons was rendered necessary by the virulent hatred entertained towards the Jews. Decisive measures were demanded to show their enemies the risk they would incur by pursuing Haman's policy. Haman was an Amalekite, and in this light we may recall Exodus 17:14; Exodus 17:16; Deuteronomy 25:19. In all this, especially in this terrible act of vengeance, we are reminded repeatedly of the change that Christ's coming made in the world, even among religious people. Contrast Esther and Mary of Bethany! [source]

Chapter Summary: Esther 9

1  The Jews slay their enemies, with the ten sons of Haman
12  Xerxes, at the request of Esther,
14  grants another day of slaughter, and Haman's sons to be hanged
20  The two days of Purim are instituted

What do the individual words in Esther 9:21 mean?

to establish among them that they should celebrate - days the four [and] ten of the month of Adar and day five [and] ten in annually whole age and yearly
לְקַיֵּם֮ עֲלֵיהֶם֒ לִהְי֣וֹת עֹשִׂ֗ים אֵ֠ת י֣וֹם אַרְבָּעָ֤ה עָשָׂר֙ לְחֹ֣דֶשׁ אֲדָ֔ר וְאֵ֛ת יוֹם־ חֲמִשָּׁ֥ה עָשָׂ֖ר בּ֑וֹ בְּכָל־ שָׁנָ֖ה וְשָׁנָֽה

לְקַיֵּם֮  to  establish 
Parse: Preposition-l, Verb, Piel, Infinitive construct
Root: קוּם 
Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up.
עֲלֵיהֶם֒  among  them 
Parse: Preposition, third person masculine plural
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
לִהְי֣וֹת  that  they  should 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
עֹשִׂ֗ים  celebrate 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
אֵ֠ת  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
י֣וֹם  days 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
אַרְבָּעָ֤ה  the  four 
Parse: Number, masculine singular
Root: אַרְבַּע  
Sense: four.
עָשָׂר֙  [and]  ten 
Parse: Number, masculine singular
Root: עָשָׂר 
Sense: ten, -teen (in combination with other numbers).
לְחֹ֣דֶשׁ  of  the  month 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct
Root: חֹדֶשׁ  
Sense: the new moon, month, monthly.
אֲדָ֔ר  of  Adar 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אֲדָר  
Sense: twelfth month, corresponding to modern March–April.
יוֹם־  day 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
חֲמִשָּׁ֥ה  five 
Parse: Number, masculine singular
Root: חָמֵשׁ  
Sense: five.
עָשָׂ֖ר  [and]  ten 
Parse: Number, masculine singular
Root: עָשָׂר 
Sense: ten, -teen (in combination with other numbers).
בְּכָל־  annually 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
שָׁנָ֖ה  whole  age 
Parse: Noun, feminine singular
Root: שָׁנָה  
Sense: year.
וְשָׁנָֽה  and  yearly 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular
Root: שָׁנָה  
Sense: year.

What are the major concepts related to Esther 9:21?

Loading Information...