KJV: Thy right hand, O LORD, is become glorious in power: thy right hand, O LORD, hath dashed in pieces the enemy.
YLT: Thy right hand, O Jehovah, Is become honourable in power; Thy right hand, O Jehovah, Doth crush an enemy.
Darby: Thy right hand, Jehovah, is become glorious in power: Thy right hand, Jehovah, hath dashed in pieces the enemy.
ASV: Thy right hand, O Jehovah, is glorious in power, Thy right hand, O Jehovah, dasheth in pieces the enemy.
יְמִֽינְךָ֣ | Your right hand |
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular Root: יָמִין Sense: right, right hand, right side. |
|
יְהוָ֔ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
נֶאְדָּרִ֖י | has become glorious |
Parse: Verb, Nifal, Participle, masculine singular construct Root: אָדַר Sense: to be great, be majestic, wide, noble (poetic). |
|
בַּכֹּ֑חַ | in power |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: כֹּחַ Sense: strength, power, might. |
|
יְהוָ֖ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
תִּרְעַ֥ץ | has dashed in pieces |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular Root: רָעַץ Sense: (Qal) to shatter. |
|
אוֹיֵֽב | the enemy |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: אֹיֵב Sense: (Qal) enemy. |