KJV: And they took their journey from Elim, and all the congregation of the children of Israel came unto the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departing out of the land of Egypt.
YLT: And they journey from Elim, and all the company of the sons of Israel come in unto the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month of their going out from the land of Egypt.
Darby: And they journeyed from Elim, and the whole assembly of the children of Israel came into the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departure out of the land of Egypt.
ASV: And they took their journey from Elim, and all the congregation of the children of Israel came unto the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departing out of the land of Egypt.
וַיִּסְעוּ֙ | And they journeyed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: נָסַע Sense: to pull out, pull up, set out, journey, remove, set forward, depart. |
|
מֵֽאֵילִ֔ם | from Elim |
Parse: Preposition-m, Proper Noun, feminine singular Root: אֵילִם Sense: second encampment of the Israelites after the Exodus. |
|
וַיָּבֹ֜אוּ | and came |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
עֲדַ֤ת | the congregation |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: עֵדָה Sense: congregation, gathering. |
|
בְּנֵֽי־ | of the sons |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
יִשְׂרָאֵל֙ | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
מִדְבַּר־ | the Wilderness |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מִדְבָּר Sense: wilderness. |
|
סִ֔ין | of Sin |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: סִין Sense: a town in eastern Egypt. |
|
אֲשֶׁ֥ר | which is |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
בֵּין־ | between |
Parse: Preposition Root: בַּיִן Sense: between, among, in the midst of (with other preps), from between. |
|
אֵילִ֖ם | Elim |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: אֵילִם Sense: second encampment of the Israelites after the Exodus. |
|
סִינָ֑י | Sinai |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: סִינַי Sense: the mountain where Moses received the Law from Jehovah; located at the southern end of the Sinai peninsula between the horns of the Red Sea; exact site unknown. |
|
בַּחֲמִשָּׁ֨ה | on the five |
Parse: Preposition-b, Article, Number, masculine singular Root: חָמֵשׁ Sense: five. |
|
עָשָׂ֥ר | [and] ten |
Parse: Number, masculine singular Root: עָשָׂר Sense: ten, -teen (in combination with other numbers). |
|
יוֹם֙ | day |
Parse: Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
לַחֹ֣דֶשׁ | of the month |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: חֹדֶשׁ Sense: the new moon, month, monthly. |
|
הַשֵּׁנִ֔י | second |
Parse: Article, Number, ordinal masculine singular Root: שֵׁנִי Sense: second. |
|
לְצֵאתָ֖ם | after they departed |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct, third person masculine plural Root: יׄוצֵאת Sense: to go out, come out, exit, go forth. |
|
מֵאֶ֥רֶץ | from the land |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
מִצְרָֽיִם | of Egypt |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: מִצְרַיִם Sense: a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = “double straits”. |