KJV: And Moses went out to meet his father in law, and did obeisance, and kissed him; and they asked each other of their welfare; and they came into the tent.
YLT: And Moses goeth out to meet his father-in-law, and boweth himself, and kisseth him, and they ask one at another of welfare, and come into the tent;
Darby: And Moses went out to meet his father-in-law, and did obeisance, and kissed him; and they asked each other after their welfare, and went into the tent.
ASV: And Moses went out to meet his father-in-law, and did obeisance, and kissed him: and they asked each other of their welfare; and they came into the tent.
וַיֵּצֵ֨א | So went out |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: יׄוצֵאת Sense: to go out, come out, exit, go forth. |
|
מֹשֶׁ֜ה | Moses |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: מֹשֶׁה Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus. |
|
לִקְרַ֣את | to meet |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: קָרָא Sense: to encounter, befall, meet. |
|
חֹֽתְנ֗וֹ | his father-in-law |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: חָתַן Sense: to become a son-in-law, make oneself a daughter’s husband. |
|
וַיִּשְׁתַּ֙חוּ֙ | and bowed down |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hitpael, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: שָׁחָה Sense: to bow down. |
|
וַיִּשַּׁק־ | and kissed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: נָשַׁק Sense: to put together, kiss. |
|
וַיִּשְׁאֲל֥וּ | and they asked |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: שָׁאַל Sense: to ask, enquire, borrow, beg. |
|
אִישׁ־ | each |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
לְרֵעֵ֖הוּ | other |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: רֵעַ Sense: friend, companion, fellow, another person. |
|
לְשָׁל֑וֹם | about [their] well-being |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular Root: שָׁלֹום Sense: completeness, soundness, welfare, peace. |
|
וַיָּבֹ֖אוּ | and they went into |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
הָאֹֽהֱלָה | the tent |
Parse: Article, Noun, masculine singular, third person feminine singular Root: אֹהֶל Sense: tent. |