The Meaning of Exodus 2:4 Explained

Exodus 2:4

KJV: And his sister stood afar off, to wit what would be done to him.

YLT: and his sister stationeth herself afar off, to know what is done to him.

Darby: And his sister stood afar off to see what would happen to him.

ASV: And his sister stood afar off, to know what would be done to him.

KJV Reverse Interlinear

And his sister  stood  afar off,  to wit  what would be done  to him. 

What does Exodus 2:4 Mean?

Context Summary

Exodus 2:1-10 - Moses Preserved By Pharaoh's Daughter
When matters had reached their worst in respect to Israel's condition, God was preparing a deliverer. The child was more than ordinarily beautiful, Acts 7:20. His parents hid him by faith, Hebrews 11:23. Perhaps they had received a special revelation of his great future, on the strength of which they became strong to resist the royal command. They launched the ark, not on the Nile only, but on God's Providence. He would be captain, steersman, and convoy of the tiny bark. Miriam stood to watch. There was no fear of fatal consequences, only the quiet expectancy that God would do something worthy of Himself. They reckoned on God's faithfulness, and they were amply rewarded, when the daughter of their greatest foe became the babe's patroness. See Psalms 76:10. [source]

Chapter Summary: Exodus 2

1  Moses is born, and placed in a basket in the reeds of Nile
5  He is found, and brought up by Pharaoh's daughter;
7  who employs his mother to nurse him
11  He kills an Egyptian
13  He reproves a Hebrew
15  He flees into Midian, and marries Zipporah
22  Gershom is born
23  God respects the Israelites' cry

What do the individual words in Exodus 2:4 mean?

And stood his sister afar off to know what would be done to him
וַתֵּתַצַּ֥ב אֲחֹת֖וֹ מֵרָחֹ֑ק לְדֵעָ֕ה מַה־ יֵּעָשֶׂ֖ה לֽוֹ

וַתֵּתַצַּ֥ב  And  stood 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hitpael, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: יָצַב 
Sense: to place, set, stand, set or station oneself, present oneself.
אֲחֹת֖וֹ  his  sister 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular
Root: אָחֹות  
Sense: sister.
מֵרָחֹ֑ק  afar  off 
Parse: Preposition-m, Adjective, masculine singular
Root: רָחֹוק  
Sense: remote, far, distant, distant lands, distant ones.
לְדֵעָ֕ה  to  know 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct, third person feminine singular
Root: דָּעָה 
Sense: to know.
יֵּעָשֶׂ֖ה  would  be  done 
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
לֽוֹ  to  him 
Parse: Preposition, third person masculine singular

What are the major concepts related to Exodus 2:4?

Loading Information...