KJV: If his master have given him a wife, and she have born him sons or daughters; the wife and her children shall be her master's, and he shall go out by himself.
YLT: if his lord give to him a wife, and she hath borne to him sons or daughters -- the wife and her children are her lord's, and he goeth out by himself.
Darby: If his master have given him a wife, and she have borne him sons or daughters, the wife and her children shall be her master's, and he shall go out alone.
ASV: If his master give him a wife and she bear him sons or daughters; the wife and her children shall be her master's, and he shall go out by himself.
אֲדֹנָיו֙ | his master |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: אָדֹון Sense: firm, strong, lord, master. |
|
יִתֶּן־ | has given |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
אִשָּׁ֔ה | a wife |
Parse: Noun, feminine singular Root: אִשָּׁה Sense: woman, wife, female. |
|
וְיָלְדָה־ | and she has borne |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person feminine singular Root: יָלַד Sense: to bear, bring forth, beget, gender, travail. |
|
בָנִ֖ים | sons |
Parse: Noun, masculine plural Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
בָנ֑וֹת | daughters |
Parse: Noun, feminine plural Root: בַּת Sense: daughter. |
|
הָאִשָּׁ֣ה | the wife |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אִשָּׁה Sense: woman, wife, female. |
|
וִילָדֶ֗יהָ | and her children |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, third person feminine singular Root: יֶלֶד Sense: child, son, boy, offspring, youth. |
|
תִּהְיֶה֙ | shall be |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
לַֽאדֹנֶ֔יהָ | of her master |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct, third person feminine singular Root: אָדֹון Sense: firm, strong, lord, master. |
|
וְה֖וּא | and he |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
יֵצֵ֥א | shall go out |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: יׄוצֵאת Sense: to go out, come out, exit, go forth. |
|
בְגַפּֽוֹ | by himself |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: גַּף Sense: body, self (only in phrase, eg by himself). |