KJV: If a man deliver unto his neighbour an ass, or an ox, or a sheep, or any beast, to keep; and it die, or be hurt, or driven away, no man seeing it:
YLT: When a man doth give unto his neighbour an ass, or ox, or sheep, or any beast to keep, and it hath died, or hath been hurt, or taken captive, none seeing --
Darby: If a man deliver unto his neighbour an ass, or an ox, or a sheep, or any cattle, to keep, and it die, or be hurt, or driven away, and no man see it,
ASV: If a man deliver unto his neighbor an ass, or an ox, or a sheep, or any beast, to keep; and it die, or be hurt, or driven away, no man seeing it:
יִתֵּן֩ | delivers |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
אִ֨ישׁ | a man |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
רֵעֵ֜הוּ | his neighbor |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: רֵעַ Sense: friend, companion, fellow, another person. |
|
חֲמ֨וֹר | a donkey |
Parse: Noun, masculine singular Root: חֲמֹור Sense: (he)ass. |
|
שׁ֥וֹר | an ox |
Parse: Noun, masculine singular Root: שֹׁור Sense: ox, bull, a head of cattle. |
|
שֶׂ֛ה | a sheep |
Parse: Noun, masculine singular Root: שֶׂה Sense: one of a flock, lamb, sheep, goat, young sheep, young goat. |
|
וְכָל־ | or any |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
בְּהֵמָ֖ה | animal |
Parse: Noun, feminine singular Root: בְּהֵמָה Sense: beast, cattle, animal. |
|
לִשְׁמֹ֑ר | to keep |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: שָׁמַר Sense: to keep, guard, observe, give heed. |
|
וּמֵ֛ת | and it dies |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: מוּת Sense: to die, kill, have one executed. |
|
נִשְׁבַּ֥ר | is hurt |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person masculine singular Root: שָׁבוּר Sense: to break, break in pieces. |
|
נִשְׁבָּ֖ה | driven away |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person masculine singular Root: שָׁבָה Sense: to take captive. |
|
אֵ֥ין | no one |
Parse: Adverb Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
רֹאֶֽה | seeing [it] |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |