KJV: Thou shalt not delay to offer the first of thy ripe fruits, and of thy liquors: the firstborn of thy sons shalt thou give unto me.
YLT: 'Thy fulness and thy liquids thou dost not delay; the first-born of thy sons thou dost give to Me;
Darby: Thou shalt not delay the fulness of thy threshing-floor and the outflow of thy winepress. The firstborn of thy sons shalt thou give unto me.
ASV: Thou shalt not delay to offer of thy harvest, and of the outflow of thy presses. The first-born of thy sons shalt thou give unto me.
מְלֵאָתְךָ֥ | The first of your ripe produce |
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular Root: מְלֵאָה Sense: fullness, full produce. |
|
וְדִמְעֲךָ֖ | and your juices |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: דֶּמַע Sense: juice. |
|
תְאַחֵ֑ר | You shall delay [to offer] |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, second person masculine singular Root: אָחַר Sense: to delay, hesitate, tarry, defer, remain behind. |
|
בְּכ֥וֹר | The firstborn |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בְּכֹר Sense: firstborn, firstling. |
|
בָּנֶ֖יךָ | of your sons |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
תִּתֶּן־ | you shall give |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
לִּֽי | to Me |
Parse: Preposition, first person common singular |