The Meaning of Exodus 24:16 Explained

Exodus 24:16

KJV: And the glory of the LORD abode upon mount Sinai, and the cloud covered it six days: and the seventh day he called unto Moses out of the midst of the cloud.

YLT: and the honour of Jehovah doth tabernacle on mount Sinai, and the cloud covereth it six days, and He calleth unto Moses on the seventh day from the midst of the cloud.

Darby: And the glory of Jehovah abode on mount Sinai, and the cloud covered it six days; and on the seventh day he called to Moses out of the midst of the cloud.

ASV: And the glory of Jehovah abode upon mount Sinai, and the cloud covered it six days: and the seventh day he called unto Moses out of the midst of the cloud.

KJV Reverse Interlinear

And the glory  of the LORD  abode  upon mount  Sinai,  and the cloud  covered  it six  days:  and the seventh  day  he called  unto Moses  out of the midst  of the cloud. 

What does Exodus 24:16 Mean?

Context Summary

Exodus 24:12-18 - Moses Shown God's Plan For The Tabernacle
There were four concentric circles, so to speak, represented as gathered around the burning center of the Divine Presence. In the outer circle, the people, Exodus 24:2; Exodus 24:17; next, the seventy elders, Exodus 24:9; Exodus 24:14; then, Joshua, Exodus 24:13; Exodus 32:17, and lastly, Moses, Exodus 24:18. These represent respectively, the unenlightened; those whose religious life is hindered by their excessive devotion to the flesh; the few whose fellowship is liable to be interrupted by the war-clarion; and those who have been made nigh unto God in Jesus Christ our Lord, and have been baptized into the Holy Spirit. To which group have we attained? We are invited to draw nigh, let us act on the invitation. See Hebrews 10:19-20. There is always room at the top, and there we may stand, beholding, as in a glass, the glory of the Lord. Notice that God said, Come up unto Me. He longs to have our love and faith; His delights are with the sons of men; at great cost He has opened the door of access, Romans 5:1-2. We need God, but God wants us, and therefore the construction of the Tabernacle is next arranged, that He may dwell with man upon the earth. [source]

Chapter Summary: Exodus 24

1  Moses is called up into the mountain
3  The people promise obedience
4  Moses builds an altar, and twelve pillars
6  He sprinkles the blood of the covenant
9  The glory of God appears
14  Aaron and Hur have the charge of the people
15  Moses goes into the mountain, where he continues forty days and forty nights

What do the individual words in Exodus 24:16 mean?

And rested the glory of Yahweh on Mount Sinai and covered it the cloud six days and He called to Moses on the day seventh out of the midst of the cloud
וַיִּשְׁכֹּ֤ן כְּבוֹד־ יְהוָה֙ עַל־ הַ֣ר סִינַ֔י וַיְכַסֵּ֥הוּ הֶעָנָ֖ן שֵׁ֣שֶׁת יָמִ֑ים וַיִּקְרָ֧א אֶל־ מֹשֶׁ֛ה בַּיּ֥וֹם הַשְּׁבִיעִ֖י מִתּ֥וֹךְ הֶעָנָֽן

וַיִּשְׁכֹּ֤ן  And  rested 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: שָׁכַן  
Sense: to settle down, abide, dwell, tabernacle, reside.
כְּבוֹד־  the  glory 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: כָּבֹוד  
Sense: glory, honour, glorious, abundance.
יְהוָה֙  of  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
הַ֣ר  Mount 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: הַר  
Sense: hill, mountain, hill country, mount.
סִינַ֔י  Sinai 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: סִינַי  
Sense: the mountain where Moses received the Law from Jehovah; located at the southern end of the Sinai peninsula between the horns of the Red Sea; exact site unknown.
וַיְכַסֵּ֥הוּ  and  covered  it 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, third person masculine singular, third person masculine singular
Root: כָּסָה  
Sense: to cover, conceal, hide.
הֶעָנָ֖ן  the  cloud 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: עָנָן  
Sense: cloud, cloudy, cloud-mass.
שֵׁ֣שֶׁת  six 
Parse: Number, masculine singular construct
Root: שֵׁשׁ  
Sense: six.
יָמִ֑ים  days 
Parse: Noun, masculine plural
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
וַיִּקְרָ֧א  and  He  called 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: קָרָא  
Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim.
מֹשֶׁ֛ה  Moses 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: מֹשֶׁה  
Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus.
בַּיּ֥וֹם  on  the  day 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
הַשְּׁבִיעִ֖י  seventh 
Parse: Article, Number, ordinal masculine singular
Root: שְׁבִיעִי  
Sense: seventh.
מִתּ֥וֹךְ  out  of  the  midst 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct
Root: תָּוֶךְ  
Sense: midst, middle.
הֶעָנָֽן  of  the  cloud 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: עָנָן  
Sense: cloud, cloudy, cloud-mass.