The Meaning of Exodus 26:30 Explained

Exodus 26:30

KJV: And thou shalt rear up the tabernacle according to the fashion thereof which was shewed thee in the mount.

YLT: and thou hast raised up the tabernacle according to its fashion which thou hast been shewn in the mount.

Darby: And thou shalt set up the tabernacle according to its fashion, as hath been shewn thee on the mountain.

ASV: And thou shalt rear up the tabernacle according to the fashion thereof which hath been showed thee in the mount.

KJV Reverse Interlinear

And thou shalt rear up  the tabernacle  according to the fashion  thereof which was shewed  thee in the mount. 

What does Exodus 26:30 Mean?

Context Summary

Exodus 26:26-37 - The Veil And The Screen
The boards that made the sides and back of the Tabernacle were of wood covered with gold, and set in sockets of silver. They were knit together by the five long bars that passed through the rings, parallel with the ground. The veil typified the separation between man and God, the awful barrier that sin has caused, which shuts out from the enjoyment of God all save those who can enter into the Holiest by the blood of Jesus. Men had impressed on them their unworthiness to approach God. The cherubic forms woven on the veil reminded them of Genesis 3:24. They were led to anticipate the hour when a new and living way would be opened.
The division of the Tabernacle suggests two degrees of nearness to God, or two stages in Christian living. You may know the great brazen altar which is Calvary; and the showbread table and candlestick; but there is something beyond these for those who have learned the meaning of the rent veil and the Cross! See Matthew 27:51; Galatians 2:20. [source]

Chapter Summary: Exodus 26

1  The ten curtains of the tabernacle
7  The eleven curtains of goats' hair, the covering of rams' and badgers' skins
15  The boards of the tabernacle, with their sockets and bars
31  The veil for the ark
36  The hanging for the door

What do the individual words in Exodus 26:30 mean?

And you shall raise up - the tabernacle according to its pattern which you were shown on the mountain -
וַהֲקֵמֹתָ֖ אֶת־ הַמִּשְׁכָּ֑ן כְּמִ֨שְׁפָּט֔וֹ אֲשֶׁ֥ר הָרְאֵ֖יתָ בָּהָֽר ס

וַהֲקֵמֹתָ֖  And  you  shall  raise  up 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, second person masculine singular
Root: קוּם 
Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הַמִּשְׁכָּ֑ן  the  tabernacle 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: מִשְׁכָּן  
Sense: dwelling place, tabernacle.
כְּמִ֨שְׁפָּט֔וֹ  according  to  its  pattern 
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: מִשְׁפָּט  
Sense: judgment, justice, ordinance.
הָרְאֵ֖יתָ  you  were  shown 
Parse: Verb, Hofal, Perfect, second person masculine singular
Root: רָאָה 
Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider.
בָּהָֽר  on  the  mountain 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: הַר  
Sense: hill, mountain, hill country, mount.
ס  - 
Parse: Punctuation