The Meaning of Exodus 28:18 Explained

Exodus 28:18

KJV: And the second row shall be an emerald, a sapphire, and a diamond.

YLT: and the second row is emerald, sapphire, and diamond;

Darby: and the second row, a carbuncle, a sapphire, and a diamond;

ASV: and the second row an emerald, a sapphire, and a diamond;

KJV Reverse Interlinear

And the second  row  [shall be] an emerald,  a sapphire,  and a diamond. 

What does Exodus 28:18 Mean?

Context Summary

Exodus 28:15-30 - The Breastplate And Its Stones
The breastplate bore twelve precious stones, on each of which the name of a tribe was engraved-the smallest as well as the greatest, Benjamin as well as Judah, Simeon which faded in the desert, as well as Ephraim which occupied the center of the Promised Land. Whatever might be their sins and failures, their chastenings and penalties, nothing could remove them from that sacred place. They might even be at enmity among themselves, but still they would abide there in perfect unity. So it is with ourselves. Our names are engraven on the heart of Jesus, and ever presented before God. Neither life nor death can separate us from His love. Do not look at your shortcomings and failures, but at your standing in Christ Jesus. You cannot be forgotten by God. The dark waters may flow over your soul, the voice of the accuser may be hoarse in your ear, your heart and your flesh may fail, but you are precious in God's sight, and sparkle in His light like a jasper or sapphire. [source]

Chapter Summary: Exodus 28

1  Aaron and his sons are set apart for the priest's office
2  Holy garments are appointed
6  The ephod and girdle
15  The breast-plate with twelve precious stones
30  The Urim and Thummim
31  The robe of the ephod, with pomegranates and bells
36  The plate of the mitre
39  The embroidered coat
40  The garments for Aaron's sons

What do the individual words in Exodus 28:18 mean?

And the row [shall be] second turquoise a sapphire and a diamond
וְהַטּ֖וּר הַשֵּׁנִ֑י נֹ֥פֶךְ סַפִּ֖יר וְיָהֲלֹֽם

וְהַטּ֖וּר  And  the  row  [shall  be] 
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine singular
Root: טוּר  
Sense: row.
הַשֵּׁנִ֑י  second 
Parse: Article, Number, ordinal masculine singular
Root: שֵׁנִי  
Sense: second.
נֹ֥פֶךְ  turquoise 
Parse: Noun, masculine singular
Root: נׄפֶךְ  
Sense: a precious stone in the high priest’s breastplate.
סַפִּ֖יר  a  sapphire 
Parse: Noun, masculine singular
Root: סַפִּיר  
Sense: sapphire, lapis lazuli.
וְיָהֲלֹֽם  and  a  diamond 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular
Root: יָהֲלֹם  
Sense: a precious stone (known for its hardness).