KJV: And these are the garments which they shall make; a breastplate, and an ephod, and a robe, and a broidered coat, a mitre, and a girdle: and they shall make holy garments for Aaron thy brother, and his sons, that he may minister unto me in the priest's office.
YLT: And these are the garments which they make: a breastplate, and an ephod, and an upper robe, and an embroidered coat, a mitre, and a girdle; yea, they have made holy garments for Aaron thy brother, and for his sons, for his being priest to Me.
Darby: And these are the garments which they shall make: a breastplate, and an ephod, and a cloak, and a checkered vest, a turban, and a girdle; and they shall make holy garments for Aaron thy brother, and his sons, that he may serve me as priest.
ASV: And these are the garments which they shall make: a breastplate, and an ephod, and a robe, and a coat of checker work, a mitre, and a girdle: and they shall make holy garments for Aaron thy brother, and his sons, that he may minister unto me in the priest's office.
וְאֵ֨לֶּה | And these [are] |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, common plural Root: אֵהֶל Sense: these. |
|
הַבְּגָדִ֜ים | the garments |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: בֶּגֶד Sense: treachery, deceit. |
|
: יַעֲשׂ֗וּ | they shall make |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
חֹ֤שֶׁן | a breastplate |
Parse: Noun, masculine singular Root: חֹשֶׁן Sense: breastplate, breastpiece. |
|
וְאֵפוֹד֙ | and an ephod |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: אֵפֹד Sense: ephod. |
|
וּמְעִ֔יל | and a robe |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: מְעִיל Sense: robe. |
|
וּכְתֹ֥נֶת | and a tunic |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct Root: כֻּתֹּנֶת Sense: tunic, under-garment. |
|
תַּשְׁבֵּ֖ץ | skillfully woven |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: תַּשְׁבֵּץ Sense: woven work, checkered material, chequered or plaited work. |
|
מִצְנֶ֣פֶת | a turban |
Parse: Noun, feminine singular Root: מִצְנֶפֶת Sense: turban (of the high priest). |
|
וְאַבְנֵ֑ט | and a sash |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: אַבְנֵט Sense: girdle, sash. |
|
וְעָשׂ֨וּ | so they shall make |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
בִגְדֵי־ | garments |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֶּגֶד Sense: treachery, deceit. |
|
קֹ֜דֶשׁ | holy |
Parse: Noun, masculine singular Root: קֹדֶשׁ Sense: apartness, holiness, sacredness, separateness. |
|
לְאַהֲרֹ֥ן | for Aaron |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: אַהֲרֹון Sense: brother of Moses, a Levite and the first high priest. |
|
אָחִ֛יךָ | your brother |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: אָח Sense: brother. |
|
וּלְבָנָ֖יו | and his sons |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
לְכַהֲנוֹ־ | that he may minister as priest |
Parse: Preposition-l, Verb, Piel, Infinitive construct, third person masculine singular Root: כָּהַן Sense: to act as a priest, minister in a priest’s office. |
|
לִֽי | to Me |
Parse: Preposition, first person common singular |