KJV: And I am sure that the king of Egypt will not let you go, no, not by a mighty hand.
YLT: And I -- I have known that the king of Egypt doth not permit you to go, unless by a strong hand,
Darby: But I know that the king of Egypt will not let you go, no, not by a powerful hand.
ASV: And I know that the king of Egypt will not give you leave to go, no, not by a mighty hand.
וַאֲנִ֣י | But I |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, first person common singular Root: אֲנִי Sense: I (first pers. |
|
יָדַ֔עְתִּי | am sure |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: דָּעָה Sense: to know. |
|
כִּ֠י | that |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
יִתֵּ֥ן | will let |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
מֶ֥לֶךְ | the king |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
מִצְרַ֖יִם | of Egypt |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: מִצְרַיִם Sense: a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = “double straits”. |
|
לַהֲלֹ֑ךְ | go |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
וְלֹ֖א | unless |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
בְּיָ֥ד | by a hand |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular Root: יָד Sense: hand. |
|
חֲזָקָֽה | mighty |
Parse: Adjective, feminine singular Root: חָזָק Sense: strong, stout, mighty. |