KJV: And the angel of the LORD appeared unto him in a flame of fire out of the midst of a bush: and he looked, and, behold, the bush burned with fire, and the bush was not consumed.
YLT: and there appeareth unto him a messenger of Jehovah in a flame of fire, out of the midst of the bush, and he seeth, and lo, the bush is burning with fire, and the bush is not consumed.
Darby: And the Angel of Jehovah appeared to him in a flame of fire out of the midst of a thorn-bush: and he looked, and behold, the thorn-bush burned with fire, and the thorn-bush was not being consumed.
ASV: And the angel of Jehovah appeared unto him in a flame of fire out of the midst of a bush: and he looked, and, behold, the bush burned with fire, and the bush was not consumed.
וַ֠יֵּרָא | And appeared |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
מַלְאַ֨ךְ | the Angel |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מַלְאָךְ Sense: messenger, representative. |
|
יְהֹוָ֥ה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אֵלָ֛יו | to him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
בְּלַבַּת־ | in a flame |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct Root: לַבָּה Sense: flame. |
|
אֵ֖שׁ | of fire |
Parse: Noun, common singular Root: אֵשׁ Sense: fire. |
|
מִתּ֣וֹךְ | from the midst |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: תָּוֶךְ Sense: midst, middle. |
|
הַסְּנֶ֑ה | of a bush |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: סְנֶה Sense: a bush, thorny bush. |
|
וַיַּ֗רְא | So he looked |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
וְהִנֵּ֤ה | and behold |
Parse: Conjunctive waw, Interjection Root: הִנֵּה Sense: behold, lo, see, if. |
|
הַסְּנֶה֙ | the bush |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: סְנֶה Sense: a bush, thorny bush. |
|
בֹּעֵ֣ר | was burning |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: בָּעַר Sense: to burn, consume, kindle, be kindled. |
|
בָּאֵ֔שׁ | with fire |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, common singular Root: אֵשׁ Sense: fire. |
|
וְהַסְּנֶ֖ה | but the bush |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine singular Root: סְנֶה Sense: a bush, thorny bush. |
|
אֻכָּֽל | [was] consumed |
Parse: Verb, QalPass, Participle, masculine singular Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |