KJV: Now therefore let me alone, that my wrath may wax hot against them, and that I may consume them: and I will make of thee a great nation.
YLT: and now, let Me alone, and My anger doth burn against them, and I consume them, and I make thee become a great nation.'
Darby: And now let me alone, that my anger may burn against them, and I may consume them; and I will make of thee a great nation.
ASV: now therefore let me alone, that my wrath may wax hot against them, and that I may consume them: and I will make of thee a great nation.
וְעַתָּה֙ | Now therefore |
Parse: Conjunctive waw, Adverb Root: עַתָּה Sense: now. |
|
הַנִּ֣יחָה | let alone |
Parse: Verb, Hifil, Imperative, masculine singular, third person feminine singular Root: מֻנָּח Sense: to rest. |
|
לִּ֔י | Me |
Parse: Preposition, first person common singular |
|
וְיִֽחַר־ | that may burn hot |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect Jussive, third person masculine singular Root: חָרָה Sense: to be hot, furious, burn, become angry, be kindled. |
|
אַפִּ֥י | My wrath |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: אַף Sense: nostril, nose, face. |
|
בָהֶ֖ם | against them |
Parse: Preposition, third person masculine plural |
|
וַאֲכַלֵּ֑ם | and I may consume them |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive imperfect Cohortative if contextual, first person common singular, third person masculine plural Root: כָּלָה Sense: to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent. |
|
וְאֶֽעֱשֶׂ֥ה | and I will make |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect, first person common singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
אוֹתְךָ֖ | of you |
Parse: Direct object marker, second person masculine singular Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
לְג֥וֹי | a nation |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular Root: גֹּוי Sense: nation, people. |
|
גָּדֽוֹל | great |
Parse: Adjective, masculine singular Root: גָּבֹול Sense: great. |