The Meaning of Exodus 33:14 Explained

Exodus 33:14

KJV: And he said, My presence shall go with thee, and I will give thee rest.

YLT: and He saith, 'My presence doth go, and I have given rest to thee.'

Darby: And he said, My presence shall go, and I will give thee rest.

ASV: And he said, My presence shall go with thee , and I will give thee rest.

KJV Reverse Interlinear

And he said,  My presence  shall go  [with thee], and I will give thee rest. 

What does Exodus 33:14 Mean?

Context Summary

Exodus 33:12-23 - God's Presence Promised And His Glory Shown
When Moses found himself alone with God he made two outstanding requests:
(1) For God's presence. "If thou dost not go with me, I cannot go; angels are not enough. They are fair, and sweet, and strong, but I want thee. Wilt thou leave me-a lonely man-to thread these desert wastes with this people? Thou hast put the burden on me, and thou canst not leave me to carry it alone!" It is good when a man gets to close grips with God, and it was to him according to his faith. See Exodus 33:14.
(2) For a vision of God's glory. Again the answer came as he asked-"I will put thee in a cleft of the rock." The sides of the mountains are rent and scarred; but who can tell the anguish of Him who was "marred" for us? Yet, in the cleft wound of His side there is room for us to hide. "Rock of Ages, cleft for me!" On Calvary, a niche was hollowed out in which a world of sinners may find shelter. [source]

Chapter Summary: Exodus 33

1  The Lord refuses to go as he had promised with the people
4  The people mourn there
7  The tabernacle is removed out of the camp
9  The Lord talks familiarly with Moses
12  Moses prevails with God, and desires to see his glory

What do the individual words in Exodus 33:14 mean?

And He said My Presence will go [with you] and I will give rest you
וַיֹּאמַ֑ר פָּנַ֥י יֵלֵ֖כוּ וַהֲנִחֹ֥תִי לָֽךְ

וַיֹּאמַ֑ר  And  He  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
פָּנַ֥י  My  Presence 
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common singular
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
יֵלֵ֖כוּ  will  go  [with  you] 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural
Root: הָלַךְ  
Sense: to go, walk, come.
וַהֲנִחֹ֥תִי  and  I  will  give  rest 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, first person common singular
Root: נוּחַ 
Sense: to rest.