KJV: And he was there with the LORD forty days and forty nights; he did neither eat bread, nor drink water. And he wrote upon the tables the words of the covenant, the ten commandments.
YLT: And he is there with Jehovah forty days and forty nights; bread he hath not eaten, and water he hath not drunk; and he writeth on the tables the matters of the covenant -- the ten matters.
Darby: And he was there with Jehovah forty days and forty nights; he ate no bread, and drank no water. And he wrote on the tables the words of the covenant, the ten words.
ASV: And he was there with Jehovah forty days and forty nights; he did neither eat bread, nor drink water. And he wrote upon the tables the words of the covenant, the ten commandments.
וַֽיְהִי־ | So he was |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
יְהוָ֗ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אַרְבָּעִ֥ים | forty |
Parse: Number, common plural Root: אַרְבָּעִים Sense: forty. |
|
יוֹם֙ | days |
Parse: Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
וְאַרְבָּעִ֣ים | and forty |
Parse: Conjunctive waw, Number, common plural Root: אַרְבָּעִים Sense: forty. |
|
לַ֔יְלָה | nights |
Parse: Noun, masculine singular Root: לַיִל Sense: night. |
|
לֶ֚חֶם | bread |
Parse: Noun, masculine singular Root: לֶחֶם Sense: bread, food, grain. |
|
לֹ֣א | neither |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
אָכַ֔ל | he ate |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |
|
וּמַ֖יִם | and water |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural Root: מַיִם Sense: water, waters. |
|
לֹ֣א | nor |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
שָׁתָ֑ה | drank |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: שָׁתָה Sense: to drink. |
|
וַיִּכְתֹּ֣ב | And He wrote |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: כָּתַב Sense: to write, record, enrol. |
|
הַלֻּחֹ֗ת | the tablets |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: לוּחַ Sense: board, slab, tablet, plank. |
|
אֵ֚ת | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
דִּבְרֵ֣י | the words |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
הַבְּרִ֔ית | of the covenant |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: בְּרִית Sense: covenant, alliance, pledge. |
|
עֲשֶׂ֖רֶת | Ten |
Parse: Number, masculine singular construct Root: עֶשֶׂר Sense: ten. |
|
הַדְּבָרִֽים | the Commandments |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |