The Meaning of Exodus 34:3 Explained

Exodus 34:3

KJV: And no man shall come up with thee, neither let any man be seen throughout all the mount; neither let the flocks nor herds feed before that mount.

YLT: and no man cometh up with thee, and also no man is seen in all the mount, also the flock and the herd do not feed over-against that mount.'

Darby: And let no man go up with thee, neither shall any man be seen on all the mountain; neither shall sheep and oxen feed in front of that mountain.

ASV: And no man shall come up with thee; neither let any man be seen throughout all the mount; neither let the flocks nor herds feed before that mount.

KJV Reverse Interlinear

And no man  shall come up  with thee, neither  let any man  be seen  throughout all the mount;  neither let the flocks  nor herds  feed  before  that mount. 

What does Exodus 34:3 Mean?

Context Summary

Exodus 34:1-17 - The Covenant Of The Law Renewed
Before we can behold the vision of Eternal Love we must be willing to fulfill three conditions: (1) Earliness: "My soul, be ready in the morning." (2) Solitude: "No man shall come up with thee." (3) The open heart: "That God may write there what He will." God is always passing by and covering us with the shadow of His hand, and proclaiming His loving kindness and tender mercy. He keeps mercy for thousands, and limits the entail of sin to the third and fourth generation.
Whenever we get near to God we should begin to think of and pray for others. As the last notes of the divine procession were dying away Moses bowed his head and worshiped, saying, "Let the Lord go in the middle of us and forgive." It was as though he said, "If thou art a God like that, thou art the God that stiff-necked people need. Go with us, therefore, for thou canst bear with us." He went on to ask that they might be pardoned, and that God would account them His heritage. His request was more than granted! God entered into covenant with them and promised to drive out their enemies on conditions which He proceeded to enumerate.
[source]

Chapter Summary: Exodus 34

1  The tablets are replaced
5  The name of the Lord proclaimed
8  Moses entreats God to go with them
10  God makes a covenant with them, repeating certain duties
28  Moses after forty days on the mount, comes down with the tablets
29  His face is radiant, and he covers it with a veil

What do the individual words in Exodus 34:3 mean?

And man no shall come up with you and man no let be seen throughout all the mountain neither flocks nor herds neither let feed before the front of mountain that
וְאִישׁ֙ לֹֽא־ יַעֲלֶ֣ה עִמָּ֔ךְ וְגַם־ אִ֥ישׁ אַל־ יֵרָ֖א בְּכָל־ הָהָ֑ר גַּם־ הַצֹּ֤אן וְהַבָּקָר֙ אַל־ יִרְע֔וּ אֶל־ מ֖וּל הָהָ֥ר הַהֽוּא

וְאִישׁ֙  And  man 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular
Root: אִישׁ 
Sense: man.
לֹֽא־  no 
Parse: Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
יַעֲלֶ֣ה  shall  come  up 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: סָלַק 
Sense: to go up, ascend, climb.
עִמָּ֔ךְ  with  you 
Parse: Preposition, second person feminine singular
Root: עִם  
Sense: with.
אִ֥ישׁ  man 
Parse: Noun, masculine singular
Root: אִישׁ 
Sense: man.
אַל־  no 
Parse: Adverb
Root: אַל  
Sense: not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference).
יֵרָ֖א  let  be  seen 
Parse: Verb, Nifal, Imperfect Jussive, third person masculine singular
Root: רָאָה 
Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider.
בְּכָל־  throughout  all 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
הָהָ֑ר  the  mountain 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: הַר  
Sense: hill, mountain, hill country, mount.
גַּם־  neither 
Parse: Conjunction
Root: גַּם  
Sense: also, even, indeed, moreover, yea.
הַצֹּ֤אן  flocks 
Parse: Article, Noun, common singular
Root: צֹאן  
Sense: small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks.
וְהַבָּקָר֙  nor  herds 
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine singular
Root: בָּקָר  
Sense: cattle, herd, oxen, ox.
אַל־  neither 
Parse: Adverb
Root: אַל  
Sense: not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference).
יִרְע֔וּ  let  feed 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural
Root: רָעָה 
Sense: to pasture, tend, graze, feed.
אֶל־  before 
Parse: Preposition
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
מ֖וּל  the  front  of 
Parse: Preposition
Root: לְמֹואל 
Sense: front.
הָהָ֥ר  mountain 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: הַר  
Sense: hill, mountain, hill country, mount.
הַהֽוּא  that 
Parse: Article, Pronoun, third person masculine singular
Root: הוּא 
Sense: he, she, it.

What are the major concepts related to Exodus 34:3?

Loading Information...