KJV: And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they made;
YLT: And all the wise men, who are doing all the work of the sanctuary, come each from his work which they are doing,
Darby: And all the wise men that wrought all the work of the sanctuary came, every man from his work which they wrought,
ASV: And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they wrought.
וַיָּבֹ֙אוּ֙ | And came |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
הַ֣חֲכָמִ֔ים | the craftsmen |
Parse: Article, Adjective, masculine plural Root: חָכָם Sense: wise, wise (man). |
|
הָעֹשִׂ֕ים | who were doing |
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
אֵ֖ת | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
מְלֶ֣אכֶת | the work |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: מְלָאכָה Sense: occupation, work, business. |
|
הַקֹּ֑דֶשׁ | of the sanctuary |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: קֹדֶשׁ Sense: apartness, holiness, sacredness, separateness. |
|
אִֽישׁ־ | man |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
אִ֥ישׁ | man |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
מִמְּלַאכְתּ֖וֹ | from the work |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: מְלָאכָה Sense: occupation, work, business. |
|
אֲשֶׁר־ | that |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
עֹשִֽׂים | were doing |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |