The Meaning of Exodus 37:8 Explained

Exodus 37:8

KJV: One cherub on the end on this side, and another cherub on the other end on that side: out of the mercy seat made he the cherubims on the two ends thereof.

YLT: one cherub at the end on this side, and one cherub at the end on that, out of the mercy-seat he hath made the cherubs, at its two ends;

Darby: one cherub at the end of one side, and one cherub at the end of the other side; out of the mercy-seat he made the two cherubim at the two ends thereof.

ASV: one cherub at the one end, and one cherub at the other end: of one piece with the mercy-seat made he the cherubim at the two ends thereof.

KJV Reverse Interlinear

One  cherub  on the end  on this side, and another  cherub  on the [other] end  on that side: out of the mercy seat  made  he the cherubims  on the two  ends  thereof. 

What does Exodus 37:8 Mean?

Chapter Summary: Exodus 37

1  The ark and mercy seat with cherubim made
10  The table of showbread with its vessels
17  The candlestick with its lamps and instruments
25  The altar of incense
29  The anointing oil and sweet incense

What do the individual words in Exodus 37:8 mean?

cherub one at [one] end on this [side] and cherub at the [other] end on this [side] with the mercy seat He made - the cherubim at two - the ends [of one piece]
כְּרוּב־ אֶחָ֤ד מִקָּצָה֙ מִזֶּ֔ה וּכְרוּב־ מִקָּצָ֖ה מִזֶּ֑ה מִן־ הַכַּפֹּ֛רֶת עָשָׂ֥ה אֶת־ הַכְּרֻבִ֖ים מִשְּׁנֵ֥י [קצוותו] (קְצוֹתָֽיו)

כְּרוּב־  cherub 
Parse: Noun, masculine singular
Root: כְּרוּב  
Sense: cherub, cherubim (pl).
אֶחָ֤ד  one 
Parse: Number, masculine singular
Root: אֶחָד  
Sense: one (number).
מִקָּצָה֙  at  [one]  end 
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular
Root: קָצָה 
Sense: end, extremity.
מִזֶּ֔ה  on  this  [side] 
Parse: Preposition-m, Pronoun, masculine singular
Root: זֶה  
Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such.
וּכְרוּב־  and  cherub 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular
Root: כְּרוּב  
Sense: cherub, cherubim (pl).
מִקָּצָ֖ה  at  the  [other]  end 
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular
Root: קָצָה 
Sense: end, extremity.
מִזֶּ֑ה  on  this  [side] 
Parse: Preposition-m, Pronoun, masculine singular
Root: זֶה  
Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such.
הַכַּפֹּ֛רֶת  the  mercy  seat 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: כַּפֹּרֶת  
Sense: mercy-seat, place of atonement.
עָשָׂ֥ה  He  made 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הַכְּרֻבִ֖ים  the  cherubim 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: כְּרוּב  
Sense: cherub, cherubim (pl).
מִשְּׁנֵ֥י  at  two 
Parse: Preposition-m, Number, mdc
Root: שְׁנַיִם  
Sense: two.
[קצוותו]  - 
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine singular
(קְצוֹתָֽיו)  the  ends  [of  one  piece] 
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine singular
Root: קְצָת  
Sense: end, part.

What are the major concepts related to Exodus 37:8?

Loading Information...