KJV: Their pillars were twenty, and their brasen sockets twenty; the hooks of the pillars and their fillets were of silver.
YLT: their pillars are twenty, and their brazen sockets twenty, the pegs of the pillars and their fillets are silver;
Darby: their pillars twenty, and their bases twenty, of copper; the hooks of the pillars and their connecting-rods of silver.
ASV: their pillars were twenty, and their sockets twenty, of brass; the hooks of the pillars and their fillets were of silver.
עַמּוּדֵיהֶ֣ם | there [were] pillars for them |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: עַמּוּד Sense: pillar, column. |
|
עֶשְׂרִ֔ים | twenty |
Parse: Number, common plural Root: עֶשְׂרִים Sense: twenty, twentieth. |
|
וְאַדְנֵיהֶ֥ם | and with sockets |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: אֶדֶן Sense: base, pedestal, socket (strong, firm). |
|
עֶשְׂרִ֖ים | twenty |
Parse: Number, common plural Root: עֶשְׂרִים Sense: twenty, twentieth. |
|
נְחֹ֑שֶׁת | bronze |
Parse: Noun, feminine singular Root: נְחֹשֶׁת Sense: copper, bronze. |
|
וָוֵ֧י | the hooks |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: וָו Sense: hook, peg, nail, pin. |
|
הָעַמֻּדִ֛ים | of the pillars |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: עַמּוּד Sense: pillar, column. |
|
וַחֲשֻׁקֵיהֶ֖ם | and their bands [were] |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: חָשׁוּק Sense: fillets, binders. |
|
כָּֽסֶף | silver |
Parse: Noun, masculine singular Root: כֶּסֶף Sense: silver, money. |