The Meaning of Exodus 39:3 Explained

Exodus 39:3

KJV: And they did beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, and in the purple, and in the scarlet, and in the fine linen, with cunning work.

YLT: and they expand the plates of gold, and have cut off wires to work in the midst of the blue, and in the midst of the purple, and in the midst of the scarlet, and in the midst of the linen -- work of a designer;

Darby: And they beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it artistically into the blue, and into the purple, and into the scarlet, and into the byssus.

ASV: And they did beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, and in the purple, and in the scarlet, and in the fine linen, the work of the skilful workman.

KJV Reverse Interlinear

And they did beat  the gold  into  thin plates,  and cut  [it into] wires,  to work  [it] in the blue,  and in the purple,  and in the scarlet,  and in the fine linen,  [with] cunning  work. 

What does Exodus 39:3 Mean?

Chapter Summary: Exodus 39

1  The cloths of service and holy garments
2  The ephod
8  The breast-plate
22  The robe of the ephod
27  The coats, mitre, and girdle of fine linen
30  The plate of the holy crown
32  All is finished, reviewed, and approved by Moses

What do the individual words in Exodus 39:3 mean?

And they beat into thin sheets the gold and cut [it] [into] threads to work [it] in [with] the blue and purple the yarn scarlet [thread] the fine linen [into] designs artistic
וַֽיְרַקְּע֞וּ אֶת־ פַּחֵ֣י הַזָּהָב֮ וְקִצֵּ֣ץ פְּתִילִם֒ לַעֲשׂ֗וֹת בְּת֤וֹךְ הַתְּכֵ֙לֶת֙ וּבְת֣וֹךְ הָֽאַרְגָּמָ֔ן תּוֹלַ֥עַת הַשָּׁנִ֖י הַשֵּׁ֑שׁ מַעֲשֵׂ֖ה חֹשֵֽׁב

וַֽיְרַקְּע֞וּ  And  they  beat 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: רָקַע  
Sense: to beat, stamp, beat out, spread out, stretch.
אֶת־  into 
Parse: Preposition
Root: אֵת 
Sense: with, near, together with.
פַּחֵ֣י  thin  sheets 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: פַּח 
Sense: bird trap, trap, snare.
הַזָּהָב֮  the  gold 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: זָהָב  
Sense: gold.
וְקִצֵּ֣ץ  and  cut  [it] 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: קָצוּץ 
Sense: to cut off.
פְּתִילִם֒  [into]  threads 
Parse: Noun, masculine plural
Root: פָּתִיל  
Sense: cord, thread (twisted).
לַעֲשׂ֗וֹת  to  work  [it] 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
בְּת֤וֹךְ  in  [with] 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: תָּוֶךְ  
Sense: midst, middle.
הַתְּכֵ֙לֶת֙  the  blue 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: תְּכֵלֶת  
Sense: violet, violet stuff.
הָֽאַרְגָּמָ֔ן  purple 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: אַרְגָּמָן  
Sense: purple, red-purple.
תּוֹלַ֥עַת  the  yarn 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: תֹּולָע 
Sense: worm, scarlet stuff, crimson.
הַשָּׁנִ֖י  scarlet  [thread] 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: שָׁנִי  
Sense: scarlet, crimson.
הַשֵּׁ֑שׁ  the  fine  linen 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: שֵׁשׁ 
Sense: something bleached white, byssus, linen, fine linen.
מַעֲשֵׂ֖ה  [into]  designs 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: מַעֲשֶׂה  
Sense: deed, work.
חֹשֵֽׁב  artistic 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: חָשַׁב 
Sense: to think, plan, esteem, calculate, invent, make a judgment, imagine, count.

What are the major concepts related to Exodus 39:3?

Loading Information...