The Meaning of Exodus 4:14 Explained

Exodus 4:14

KJV: And the anger of the LORD was kindled against Moses, and he said, Is not Aaron the Levite thy brother? I know that he can speak well. And also, behold, he cometh forth to meet thee: and when he seeth thee, he will be glad in his heart.

YLT: And the anger of Jehovah burneth against Moses, and He saith, 'Is not Aaron the Levite thy brother? I have known that he speaketh well, and also, lo, he is coming out to meet thee; when he hath seen thee, then he hath rejoiced in his heart,

Darby: Then the anger of Jehovah was kindled against Moses, and he said, Is not Aaron the Levite thy brother? I know that he can speak well. And also behold, he goeth out to meet thee; and when he seeth thee he will be glad in his heart.

ASV: And the anger of Jehovah was kindled against Moses, and he said, Is there not Aaron thy brother the Levite? I know that he can speak well. And also, behold, he cometh forth to meet thee: and when he seeth thee, he will be glad in his heart.

KJV Reverse Interlinear

And the anger  of the LORD  was kindled  against Moses,  and he said,  [Is] not Aaron  the Levite  thy brother?  I know  that he can speak  well.  And also, behold, he cometh forth  to meet  thee: and when he seeth  thee, he will be glad  in his heart. 

What does Exodus 4:14 Mean?

Study Notes

Aaron the Levite
(Cf) Exodus 28:1 .
Aaron
Type of Christ, our High Priest. Christ is a priest after the order of Melchizedek, but He executes his priestly office after the pattern of Aaron. Hebrews 7. gives the order; Hebrews 9, the pattern.
(See Scofield " Genesis 14:18 ") .

Context Summary

Exodus 4:10-17 - God's Promises Overcome Moses' Reluctance
To Moses' second misgiving God made a promise of exceeding beauty, which all who speak for God should consider. Compare Exodus 4:12 with Jeremiah 1:7-9 and 1 Corinthians 2:4. If we looked at our natural powers as Paul used to do, we should glory in our lack of eloquence, as affording a better platform on which God might work. See 2 Corinthians 12:9-10.
In answer to the third misgiving God gave him his brother as assistant. Indeed, he was already on his way; but he was a weak man, and gave to Moses a great amount of anxiety and pain in their afterlife. After all, it is best for a man to lean only on God for counsel and ready help. If we step forth with this supreme alliance, we shall escape the hampering association with Aarons. We may as well get all we need at first-hand. [source]

Chapter Summary: Exodus 4

1  Moses's rod is turned into a serpent
6  His hand is leprous
10  He loathes his calling
13  Aaron is appointed to assist him
18  Moses departs from Jethro
21  God's message to Pharaoh
24  Zipporah circumcises her son
27  Aaron is sent to meet Moses
29  The people believe them

What do the individual words in Exodus 4:14 mean?

So was kindled the anger of Yahweh against Moses and He said is not Aaron your brother the Levite I know that well can speak he And also look he is coming out to meet you and when he sees you then he will be glad in his heart
וַיִּֽחַר־ אַ֨ף יְהוָ֜ה בְּמֹשֶׁ֗ה וַיֹּ֙אמֶר֙ הֲלֹ֨א אַהֲרֹ֤ן אָחִ֙יךָ֙ ؟ הַלֵּוִ֔י יָדַ֕עְתִּי כִּֽי־ דַבֵּ֥ר יְדַבֵּ֖ר ה֑וּא וְגַ֤ם הִנֵּה־ הוּא֙ יֹצֵ֣א לִקְרָאתֶ֔ךָ וְרָאֲךָ֖ וְשָׂמַ֥ח בְּלִבּֽוֹ

וַיִּֽחַר־  So  was  kindled 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: חָרָה  
Sense: to be hot, furious, burn, become angry, be kindled.
אַ֨ף  the  anger 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: אַף 
Sense: nostril, nose, face.
יְהוָ֜ה  of  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
בְּמֹשֶׁ֗ה  against  Moses 
Parse: Preposition-b, Proper Noun, masculine singular
Root: מֹשֶׁה  
Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus.
וַיֹּ֙אמֶר֙  and  He  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
הֲלֹ֨א  is  not 
Parse: Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
אַהֲרֹ֤ן  Aaron 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אַהֲרֹון  
Sense: brother of Moses, a Levite and the first high priest.
אָחִ֙יךָ֙  your  brother 
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: אָח  
Sense: brother.
؟ הַלֵּוִ֔י  the  Levite 
Parse: Article, Proper Noun, masculine singular
Root: לֵוִי  
Sense: the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah.
יָדַ֕עְתִּי  I  know 
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular
Root: דָּעָה 
Sense: to know.
כִּֽי־  that 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
דַבֵּ֥ר  well 
Parse: Verb, Piel, Infinitive absolute
Root: דָּבַר 
Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing.
יְדַבֵּ֖ר  can  speak 
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular
Root: דָּבַר 
Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing.
וְגַ֤ם  And  also 
Parse: Conjunctive waw, Conjunction
Root: גַּם  
Sense: also, even, indeed, moreover, yea.
הִנֵּה־  look 
Parse: Interjection
Root: הִנֵּה  
Sense: behold, lo, see, if.
יֹצֵ֣א  is  coming  out 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: יׄוצֵאת 
Sense: to go out, come out, exit, go forth.
לִקְרָאתֶ֔ךָ  to  meet  you 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct, second person masculine singular
Root: קָרָא  
Sense: to encounter, befall, meet.
וְרָאֲךָ֖  and  when  he  sees  you 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular, second person masculine singular
Root: רָאָה 
Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider.
וְשָׂמַ֥ח  then  he  will  be  glad 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: שָׂמֵחַ  
Sense: joyful, merry, glad.
בְּלִבּֽוֹ  in  his  heart 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: לֵב 
Sense: inner man, mind, will, heart, understanding.