The Meaning of Exodus 4:26 Explained

Exodus 4:26

KJV: So he let him go: then she said, A bloody husband thou art, because of the circumcision.

YLT: and He desisteth from him: then she said, 'A bridegroom of blood,' in reference to the circumcision.

Darby: And he let him go. Then she said, A bloody husband because of the circumcision.

ASV: So he let him alone. Then she said, A bridegroom of blood art thou , because of the circumcision.

KJV Reverse Interlinear

So he let him go:  then she said,  A bloody  husband  [thou art], because of the circumcision. 

What does Exodus 4:26 Mean?

Context Summary

Exodus 4:18-31 - Moses And Aaron Announce God's Purpose To Israel
So often the keenest tests of a man's fitness for his life-work are furnished by his behavior in his home. It may be that Zipporah had resisted the earlier imposition on her son of the initial rite of the Jewish faith and her proud soul had to yield. No man who has put his hand to God's plow can take counsel with flesh and blood, or look back. At whatever cost we must set our own house in order, before we can emancipate a nation.
When God designs it, He will contrive for us to meet the man, or men, who are to help us in our life mission. Our paths meet in the Mount of God. When the Alps were bored for the railway track, the work started on either side, and the workers met in the middle. Help is coming to you from unexpected quarters, and will meet you when you need it most. [source]

Chapter Summary: Exodus 4

1  Moses's rod is turned into a serpent
6  His hand is leprous
10  He loathes his calling
13  Aaron is appointed to assist him
18  Moses departs from Jethro
21  God's message to Pharaoh
24  Zipporah circumcises her son
27  Aaron is sent to meet Moses
29  The people believe them

What do the individual words in Exodus 4:26 mean?

So He let go him Then she said [You are] a bridegroom of blood because of the circumcision -
וַיִּ֖רֶף מִמֶּ֑נּוּ אָ֚ז אָֽמְרָ֔ה חֲתַ֥ן דָּמִ֖ים לַמּוּלֹֽת פ

וַיִּ֖רֶף  So  He  let  go 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: רָפָה  
Sense: to sink, relax, sink down, let drop, be disheartened.
אָֽמְרָ֔ה  she  said 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
חֲתַ֥ן  [You  are]  a  bridegroom 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: חָתָן  
Sense: son-in-law, daughter’s husband, bridegroom, husband.
דָּמִ֖ים  of  blood 
Parse: Noun, masculine plural
Root: דָּם  
Sense: blood.
לַמּוּלֹֽת  because  of  the  circumcision 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, feminine plural
Root: מוּלָה  
Sense: circumcision.
פ  - 
Parse: Punctuation

What are the major concepts related to Exodus 4:26?

Loading Information...